Дежурный по переезду обязанности

IV. Организация работы и обязанности дежурного по железнодорожному переезду

IV. Организация работы и обязанности дежурного

по железнодорожному переезду

63. На должность дежурного по переезду назначаются лица, прошедшие обучение по специальной программе, утвержденной в установленном законодательством Российской Федерации порядке.

64. Работник, обслуживающий железнодорожный переезд, во время дежурства имеет при себе:

1) одну коробку петард (6 штук) для ограждения возникшего препятствия для движения — для железнодорожных переездов, расположенных на железнодорожных путях общего пользования;

2) сигнальный рожок для подачи звуковых сигналов работникам организаций железнодорожного транспорта;

3) свисток для подачи дополнительного сигнала с целью привлечения внимания участников движения;

4) два сигнальных флага (красный и желтый) в чехле, а в темное время суток и при плохой видимости в светлое время (туман, метель и другие неблагоприятные условия) — сигнальный фонарь для подачи видимых сигналов.

65. В здании переездного поста должны быть:

1) график дежурств по железнодорожному переезду;

2) настоящие Условия;

3) инструкция владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования по эксплуатации данного железнодорожного переезда с карточкой, содержащей необходимые сведения о нем (приложение N 2 к настоящим Условиям);

4) инструкция владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования о порядке пользования устройствами поездной радиосвязью на данном железнодорожном переезде;

6) выписка из расписания движения пассажирских и пригородных поездов с указанием времени отправления поездов с соседних железнодорожных станций;

7) книга приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на железнодорожном переезде;

8) журнал нарушений правил проезда через железнодорожный переезд;

9) настенные часы, аптечка, мебель, хозяйственный инвентарь;

10) жезл регулировщика и красная нарукавная повязка;

11) трос длиной 4 — 6 м для буксировки остановившихся на железнодорожном переезде транспортных средств;

12) один переносной красный щит и один сигнальный фонарь на каждый железнодорожный путь, пересекаемый железнодорожным переездом;

13) один запасный переносной красный щит и один запасный сигнальный фонарь;

14) один комплект сигнальных флагов;

15) коробка петард (6 штук) на двухпутных участках и не менее двух коробок (12 штук) на участках с тремя и более железнодорожными путями — для железнодорожных переездов, расположенных на железнодорожных путях общего пользования;

16) опись пломбируемых устройств.

Зимой на железнодорожных переездах необходимо иметь постоянный запас песка или шлака для посыпания проезжей части железнодорожного переезда и пешеходных дорожек в границах железнодорожного переезда во время гололеда.

Инструкция по эксплуатации железнодорожного переезда составляется и утверждается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

В инструкции владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования по эксплуатации железнодорожного переезда отражаются реальные возможности выполнения обязанностей дежурного работника. Эта инструкция пересматривается при изменении условий работы железнодорожного переезда, но не реже одного раза в пять лет. Примерное содержание инструкции владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования приведено в приложении N 3 к настоящим Условиям.

66. Заступающий на дежурство работник, обслуживающий переезд, проверяет:

1) состояние железнодорожного пути в пределах 50 м от железнодорожного переезда в обе стороны;

2) состояние и исправность переездной сигнализации, оборудования железнодорожного переезда и всех его устройств в границах железнодорожного переезда;

3) наличие пломб у пломбируемых устройств;

4) наличие и состояние ручных сигналов, петард — для железнодорожных переездов, расположенных на железнодорожных путях общего пользования;

5) наличие инструмента и инвентаря.

67. О всех выявленных замечаниях в работе переездной и заградительной сигнализации, неисправностях шлагбаумов и УЗП, телефонной (радио) связи, а также об их устранении делается запись в книгу приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде. При наличии автоматики следует записать: «Автоматика исправна» или «Автоматика неисправна».

Если обнаруженную неисправность, угрожающую безопасности движения, нельзя немедленно устранить своими силами, то дежурный работник обязан оградить опасное место сигналами остановки, закрыть движение транспортных средств через железнодорожный переезд и немедленно известить об этом дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) и через него дорожного мастера (бригадира пути) владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования.

О неисправности переездной и заградительной сигнализации и автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, а также телефонной (радио) связи дежурный работник обязан немедленно сообщить дежурным ближайших раздельных пунктов (диспетчеру поездному). До устранения неисправности и отметки об этом представителя владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде пользоваться неисправными устройствами запрещается.

68. Во время дежурства дежурный работник:

1) своевременно открывает и закрывает шлагбаумы и подает установленные сигналы, наблюдает за состоянием проходящих поездов. В случае обнаружения неисправности, угрожающей безопасности движения, принимает меры к остановке поезда, а если отсутствует сигнал, обозначающий хвостовой вагон поезда, докладывает об этом дежурному по железнодорожной станции, а на участках, оборудованных диспетчерской централизацией, — диспетчеру поездному;

2) перед пропуском пассажирского поезда со скоростью более 140 км/час прекращает движение транспортных средств по железнодорожному переезду и закрывает шлагбаумы (независимо от того, автоматические они или нет) за 5 минут до прохода поезда;

3) прекращает прогон скота через железнодорожный переезд до прохода поезда не менее чем за пять минут, а при пропуске пассажирского поезда со скоростью более 140 км/час — не менее чем за 20 минут;

4) немедленно ограждает сигналами остановки место повреждения железнодорожного пути, угрожающее безопасному следованию поездов, и сообщает об этом по телефону дежурному по железнодорожной станции или диспетчеру поездному;

5) не допускает остановку на железнодорожном переезде транспортных средств и других самоходных машин и механизмов, а также остановку людей и скота;

6) прочищает желоба контррельсов для свободного прохода по ним реборд колес и содержит всю площадь железнодорожного переезда в пределах его границ в постоянной чистоте;

7) следит за исправным состоянием заградительных брусьев шлагбаумов, устройств сигнализации, предупредительных и временных сигнальных знаков для прохода снегоочистителей;

8) зажигает фонари на железнодорожном переезде и шлагбаумах, своевременно включает и отключает наружное освещение и прожекторные установки, об их неисправностях извещает по телефону дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного), который уведомляет об этом владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования;

9) закрепляет болты, противоугоны, очищает железнодорожный путь от снега и травы, убирает с железнодорожного пути посторонние предметы, оправляет балластную призму и осматривает железнодорожный путь на протяжении 50 м в каждую сторону от железнодорожного переезда, за исключением железнодорожных переездов с интенсивным движением поездов и автотранспортных средств, перечень которых устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования;

10) соблюдает санитарно-эпидемиологические требования и требования по технике безопасности.

Для дежурных стрелочного поста и других работников, совмещающих функции дежурных работников, обязанности по обслуживанию железнодорожных переездов устанавливаются владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Производить работу на железнодорожном пути и на железнодорожном переезде разрешается только при закрытых шлагбаумах.

Дежурным работникам и другим работникам, совмещающим функции дежурных работников, запрещается уходить с поста или поручать временное обслуживание железнодорожного переезда другим лицам.

69. При приближении поезда работник, обслуживающий железнодорожный переезд, после закрытия заградительных брусьев шлагбаумов обязан проверить свободность железнодорожного пути на железнодорожном переезде и в обе стороны от него, сойти с железнодорожного пути, когда поезд находится от него на расстоянии не менее 400 м, а для встречи поездов, следующих со скоростью более 140 км/час, за 5 минут до прохода поезда (при этом автоматические шлагбаумы должны быть закрыты нажатием кнопки).

Встречая поезд, надо стоять лицом к железнодорожному пути с полуоборотом головы навстречу движению, как правило, у здания переездного поста (на открытой или застекленной веранде) на расстоянии не ближе 2 м, а при пропуске поезда, следующего со скоростью более 140 км/час, — на расстоянии не ближе 4 м от крайнего рельса и не менее 5 м при пропуске поезда, следующего со скоростью более 160 км/час, подавать сигнал духовым рожком (один длинный звук при приближении нечетного поезда и два длинных при приближении четного поезда), подавать сигнал при свободном железнодорожном пути: днем — свернутый желтый флаг, ночью — прозрачно-белый огонь ручного фонаря; если нужно уменьшить скорость поезда: днем — развернутый желтый флаг; ночью на перегонах — медленное движение вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнем, на железнодорожных станциях — ручного фонаря с желтым огнем; если нет такого фонаря — медленным движением вверх и вниз ручного фонаря с прозрачно-белым огнем.

При встрече поезда дежурный работник должен внимательно осматривать железнодорожный подвижной состав, ночью используя прожекторные установки, если железнодорожный переезд ими оборудован.

После прохода поезда необходимо убедиться, что вслед или по соседнему железнодорожному пути не идет другой поезд, после чего открыть шлагбаумы и пропускать через железнодорожный переезд транспортные средства или скот.

После прохода путевого вагончика, путевой тележки или съемной дрезины дежурный работник должен заменить желтый свернутый флаг красным развернутым и держать его до тех пор, пока не покажется сигналист, ограждающий вагончик или тележку сзади, или пока дрезина не проследует железнодорожный переезд и удалится от него на 200 — 250 м.

70. При проходе поезда дежурный работник подает сигнал остановки в следующих случаях:

1) если в проходящем поезде будет замечена неисправность, угрожающая безопасности движения (например, колеса, идущие юзом или издающие сильные удары из-за ползунов, пожар, признак нагрева букс, угроза падения с поезда человека или груза). После проследования поезда, в котором была обнаружена колесная пара, идущая юзом или имеющая ползуны, дежурный работник обязан незамедлительно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному), представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования и произвести сплошной осмотр железнодорожного пути в пределах обслуживаемого им участка;

2) если поезд, следующий по неправильному железнодорожному пути двухпутной линии, не будет иметь в голове установленных сигналов;

3) если будет замечено, что один поезд идет навстречу другому по одному и тому же железнодорожному пути или один поезд настигает другой, дрезину или путевой вагончик (сигнал остановки в последнем случае подается только настигающему поезду);

4) если с поезда или с железнодорожного пути подаются машинисту сигналы остановки, а поезд продолжает движение;

5) при пожаре в полосе отвода, угрожающем движению;

6) в случаях, угрожающих безопасности движения и жизни людей.

О замеченных неисправностях в поезде дежурный работник должен сообщить машинисту этого поезда по радиосвязи, а также по телефону дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному).

71. На железнодорожных переездах, оборудованных полуавтоматическими шлагбаумами, их открытие возможно после проследования поезда через железнодорожный переезд и нажатия дежурным работником кнопки «Открытие» на щитке управления. Если при нажатии кнопки «Открытие» полуавтоматические шлагбаумы не переводятся в открытое положение, а на железнодорожных переездах с автоматическими шлагбаумами последние не переводятся в открытое положение автоматически, то для пропуска через железнодорожный переезд транспортных средств дежурный работник обязан:

1) убедиться через дежурного по железнодорожной станции (дежурных соседних железнодорожных станций при нахождении переезда на перегоне) в отсутствии на подходах к железнодорожному переезду поездов;

2) снять пломбу с кнопки «Включение заградительной сигнализации» и нажать ее, убедившись по контрольным лампам на щитке управления переездной сигнализации о включении заградительных светофоров;

3) оформить запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде о неисправности устройств автоматики и необходимости использования пломбируемых кнопок «Включение заградительной сигнализации» и «Открытие аварийное», немедленно сообщить об этом дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному) и по возможности представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования;

4) снять пломбу с кнопки «Открытие аварийное» и нажать ее для перевода заградительных брусьев шлагбаумов в открытое положение и выключения переездных светофоров, учитывая при этом, что открытие шлагбаумов возможно только по истечении времени, равного 180 секунд после нажатия кнопки «Включение заградительной сигнализации», для возможности остановки поезда перед железнодорожным переездом с открытыми шлагбаумами;

5) держать кнопку «Открытие аварийное» нажатой, пока транспортное средство или группа средств не проследуют под заградительным брусом шлагбаума. При пользовании кнопкой «Открытие аварийное» транспортные средства должны пропускаться небольшими группами.

Нажимая на кнопку «Открытие аварийное», дежурный работник отключает на это время светофорную и звуковую сигнализацию, принудительно открывает шлагбаумы и берет управление ими на себя.

Закончив пропуск транспортных средств, дежурный работник должен отпустить кнопку «Открытие аварийное», в результате чего включается переездная сигнализация и шлагбаумы переводятся в закрытое положение, затем выключить кнопку «Включение заградительной сигнализации».

После этого дежурный работник должен проинформировать дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) или представителя владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования о необходимости пломбирования кнопок. В случае применения на щитке переездной сигнализации кнопок со счетчиком числа нажатий, кнопки не пломбируются, а в Книге приема и сдачи дежурства и осмотра устройств на переезде при каждом нажатии кнопки делается запись о показании счетчика.

Порядок информирования работника, обслуживающего железнодорожный переезд, о движении поездов при неисправности устройств автоматики на железнодорожном переезде и во всех случаях при следовании специального самоходного железнодорожного подвижного состава ввиду возможной потери шунта рельсовых цепей устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Дежурный работник, получив сообщение о движении специального самоходного железнодорожного подвижного состава, должен следить за его проходом, нажать кнопку «Закрытие» и оставить ее нажатой до его прохода через железнодорожный переезд.

В случае, когда переездная сигнализация не действует, а автоматические, полуавтоматические шлагбаумы не закрываются, дежурный работник должен также нажатием кнопки «Закрытие» включить сигнализацию. Если после нажатия кнопки «Закрытие» шлагбаумы не закрываются, то дежурный работник до устранения неисправности действует в порядке, установленном инструкцией владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования по эксплуатации железнодорожного переезда.

72. При возникновении на железнодорожном переезде препятствий, угрожающих безопасности движения, а также при загромождении железнодорожного переезда свалившимся грузом или остановившимся транспортным средством дежурный работник должен действовать следующим образом:

1) при наличии заградительной сигнализации незамедлительно включает ее, для чего необходимо снять пломбу (при ее наличии) с кнопки «Включение заградительной сигнализации», нажать ее и закрыть шлагбаумы. Включение заградительных светофоров проверяется по лампочкам, имеющимся на щитке управления переездной сигнализации;

2) после включения заградительной сигнализации по телефону сообщает о случившемся дежурному по железнодорожной станции и (или) диспетчеру поездному, а по радиосвязи — машинистам поездов о необходимости остановки и о наличии препятствия на железнодорожном переезде, должностным лицам владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования (схема оповещения должностных лиц при нарушении нормальных условий работы железнодорожного переезда приведена в приложении N 4 к настоящим Условиям), после чего принимает меры к устранению препятствий.

О срыве пломбы с кнопки «Включение заградительной сигнализации» должна быть сделана запись в книге приема и сдачи дежурств и осмотра устройств на переезде и немедленно сообщено представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования.

После устранения на железнодорожном переезде препятствия для движения или неисправности заградительные светофоры должны быть выключены.

Если не погаснет красный сигнал (огонь) заградительного светофора, дежурный работник обязан закрыть заградительные брусья шлагбаумов и лично сообщить машинисту о неисправности заградительного светофора, после чего машинист имеет право проследовать запрещающий сигнал заградительного светофора.

73. При отсутствии заградительной сигнализации или ее неисправности или когда контрольные лампочки на щитке не загораются, дежурный работник незамедлительно устанавливает на каждом железнодорожном пути, на котором возникло препятствие, переносной сигнал остановки (днем — красный щит, ночью — фонарь с красным огнем в обе стороны), закрывает шлагбаумы, извещает о препятствии дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) и одновременно выясняет об отправлении с железнодорожной станции на перегон поезда.

Дежурный работник, получив уведомление от дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного) об отправлении поезда на перегон, направляется навстречу поезду, подавая сигнал остановки, и укладывает петарды на расстоянии, устанавливаемом владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования, или в том месте, где успеет, в том числе и по соседнему железнодорожному пути, если на нем также обнаружено препятствие. После установки петард дежурный работник возвращается к месту препятствия и принимает возможные меры к его устранению.

При неисправности переездной сигнализации шлагбаумы закрываются дежурным работником нажатием кнопки «Закрытие».

Если при нажатии кнопки «Закрытие» автоматические шлагбаумы не закрываются (повреждены), а также при неисправности механизированных шлагбаумов дежурный работник обязан ограждать железнодорожный переезд запасными горизонтально-поворотными шлагбаумами и пользоваться ими для пропуска транспортных средств через железнодорожный переезд до устранения неисправности в соответствии с инструкцией владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования по эксплуатации железнодорожного переезда.

74. При обрыве на железнодорожном переезде проводов контактной сети или проводов электропередачи, пересекающих железнодорожные пути, дежурный работник должен включить заградительную сигнализацию, закрыть шлагбаумы, опасное место оградить переносными сигналами остановки на расстоянии не менее 50 м от места обрыва, сообщить о случившемся дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному) и оставаться у места препятствия до прибытия работников владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования, следя за тем, чтобы никто не приближался на расстояние менее восьми метров к оборванным проводам и не прикасался к рельсам.

75. В случае дорожно-транспортного происшествия, возникшего на железнодорожном переезде или вблизи от него, дежурный работник:

1) принимает меры к обеспечению безопасности движения поездов и транспортных средств, в том числе предусмотренные ПДД;

2) сообщает о случившемся дежурному по железнодорожной станции (диспетчеру поездному), а также полиции или подразделениям Государственной инспекции безопасности дорожного движения территориальных органов Министерства внутренних дел Российской Федерации (далее — Госавтоинспекция МВД России), представителю владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования в соответствии с порядком, установленным инструкцией владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования, а также при необходимости (в случае повреждения участка автомобильной дороги, защитных или искусственных дорожных сооружений, элементов обустройства автомобильных дорог) владельцу автомобильной дороги;

3) оказывает первую помощь пострадавшим, а при необходимости вызывает «скорую помощь».

76. Порядок обеспечения безопасности движения при отправлении поездов по неправильному железнодорожному пути на перегонах, где железнодорожные переезды оборудованы автоматическими устройствами для движения поездов только по правильному железнодорожному пути, устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. При этом следует руководствоваться следующими положениями:

1) при производстве путевых и других работ, когда нарушается действие автоматической светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, обслуживаемых дежурным работником, управление автоматическими шлагбаумами должно выполняться вручную при помощи кнопок на щитке управления. Шлагбаумы в это время должны быть закрыты;

2) при производстве путевых и других работ, когда нарушается действие автоматической светофорной сигнализации на железнодорожных переездах, не обслуживаемых дежурным работником и оборудованных автоматической светофорной сигнализацией, на период движения поездов по одному железнодорожному пути должно быть установлено дежурство.

При отсутствии телефонной связи на железнодорожных переездах, обслуживаемых дежурным работником, а также не обслуживаемых дежурным работником, но взятых временно на обслуживание, должна быть установлена временная телефонная (радио) связь.

Дежурные по железнодорожным станциям (диспетчеры поездные) заблаговременно извещают дежурных по переездам работников о каждом отправлении поезда.

Порядок действий дежурных работников на период организации двухстороннего движения поездов по одному железнодорожному пути на двух- и многопутных участках при производстве путевых, строительных и других работ, а также при отправлении поездов по неправильному железнодорожному пути в порядке регулировки движения для каждого железнодорожного переезда, обслуживаемого дежурным работником (постоянно или временно), устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.

Машинисты поездов, отправляемых в порядке регулировки по неправильному железнодорожному пути, проследуют головой поезда с особой бдительностью оборудованные односторонними устройствами железнодорожные переезды:

а) обслуживаемые дежурным работником — со скоростью не более 40 км/час;

б) не обслуживаемые дежурным работником — не более 25 км/час.

С такими же скоростями должны проследовать железнодорожные переезды машинисты хозяйственных, восстановительных и других поездов при возвращении с перегона по неправильному железнодорожному пути.

77. Представитель владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования при пропуске через железнодорожный переезд транспортных средств, осуществляющих перевозки тяжеловесных и (или) крупногабаритных грузов, должен обеспечить ограждение железнодорожного переезда сигналами остановки в соответствии с ПТЭ и осуществлять наблюдение.

На электрифицированных участках железных дорог, при высоте транспортного средства более 4,5 м, владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования устанавливает возможность пропуска транспортного средства по условиям высоты подвеса проводов контактной сети от уровня головок рельсов, воздушных линий, группового заземления, волновода от поверхности проезжей части автомобильной дороги в границах железнодорожного переезда и выделяет представителя для наблюдения.

78. Работник, обслуживающий железнодорожный переезд, обязан требовать от всех лиц, пользующихся железнодорожным переездом, неукоснительного исполнения настоящих Условий. При нарушении правил проезда дежурный работник обязан зафиксировать номер транспортного средства, время и характер нарушения.

На территории Новосибирской области находятся 149 железнодорожных переездов, каждый из них — зона повышенной опасности. Почти треть всех переездов контролируются в круглосуточном режиме специальными дежурными. Среди переездов есть своя градация по сложности — самые напряженные, естественно, те, где самый высокий трафик. Корреспондент «Комсомолки» решила побывать на одном из таких участков и ознакомиться поближе с профессией дежурного по переезду, примерив на себя сигнальную жилетку и часть обязанностей.

Перед тем как вычистить шпалы, нужно поставить предупреждающий щит.Фото: Влад КОМЯКОВ

НАРУШИТЕЛЕЙ НА КАРАНДАШ!

На переезде возле остановочной платформы Западная Площадка нас встретила Татьяна Аверина, она уже три с половиной года трудится дежурной, но мы ей сегодня, увы, не в помощь. Работа настолько ответственная, что бдительность нельзя терять ни на секунду. Первым делом нам выдали яркие оранжевые жилетки, у настоящих дежурных к ним прилагаются свистки на веревочке и бейджики, а кроме того, полная рабочая амуниция. Для начала, чтобы нам пропитаться духом ответственности, Татьяна Геннадьевна рассказывает о своем рабочем распорядке:

— Смена длится 12 часов — с 8 часов утра до 8 часов вечера. За день через переезд проходят более 100 поездов и более 15,5 тысячи машин. В пересменку дежурные передают особый журнал, где отмечены все исправности и неисправности, заполняется журнал инструктажа. Также у нас есть журнал нарушений — в нем записываются номера автомобилей, нарушивших правила движения по переезду.

С утра Татьяна успела зафиксировать с десяток регистрационных знаков машин. Чаще всего автомобилисты норовят проскочить на запрещенный сигнал светофора по встречной полосе, когда плиты, преграждающие путь, еще не успели до конца опуститься. Автомобилистам на заметку: в домике дежурного ведется видеорегистрация — все нарушители пишутся на камеру. Каждый день дежурный передает информацию на станцию, а там уже номера нарушителей отправляют в ГИБДД. Выезд на переезд при запрещенном сигнале светофора может повлечь даже лишение прав.

После чистки шпал берем в руки метлу.Фото: Влад КОМЯКОВ

ДЕЖУРНЫЙ ГРЯЗИ НЕ БОИТСЯ

Переезд на Западной Площадке полуавтоматический — это значит, что при приближении поездов срабатывает автомат, и переезд закрывается сам, но после его должен открыть дежурный, нажав на специальную кнопку. Между тем автоматика не позволяет расслабиться: если происходит непредвиденная ситуация — на путях застревает машина, рассыпается груз или происходит другое ЧП, то действия дежурных должны быть предельно быстрыми. В инструкции прописано: в первую секунду дежурный должен сорвать пломбу с кнопки включения заграждения, во вторую — включить заградительную сигнализацию путем нажатия кнопки, оповестить о проблеме машинистов. Секундное замешательство может стоить кому-то жизни.

Журналистам же доверили менее стрессовую, но от того не менее почетную работу, а именно чистку путей. Для начала надо взять в руки огромную железную жердь с красной табличкой сверху, называется это приспособление — сигнальный щит для остановки поезда. Жердь вставляется в специальное отверстие посередине пути — так машинисты издалека заметят предупреждающий сигнал и остановятся. После установки сигнала я беру в руки лопату с узким длинным полотном.

— Чистить нужно шпальные ящики. За шпалами следят путейцы, а мы должны содержать участок в должном виде, — рассказывает Татьяна Геннадьевна.

Работа, честно скажу, не из легких. Мало того, что нужно собрать и сложить в ведро всю грязь, так потом еще это ведро необходимо унести. Несешь его и волей-неволей вспоминаешь стихи Некрасова про женскую долюшку. Хотя сама Татьяна Аверина говорит, что работа у нее не самая тяжелая — больше беспокойная.

Еще одно важное задание — подмести дорожный проезд. Эта работа более привычная и понятная: метелка и совок — вот и все подручные средства. Важность работы заключается в предупреждении загрязнения путей. Пыль и сор скапливается вдоль бордюров, машины растаскивают ее по дороге, и, если не следить за порядком, все это окажется на путях.

Фонарь дежурного похож на аккумулятор с глазками.Фото: Влад КОМЯКОВ

А ЭТА ПЕТАРДА ДЛЯ… МАШИНИСТА

На этом миссия корреспондента как дежурного окончилась, но мы просим Татьяну Геннадьевну рассказать еще об экипировке и о том, что нам в руки дать побоялись.

Тогда строгая, но улыбчивая наставница показала нам — петарды. Круглые бляшки со скобами по бокам. Петарды — вещь особенная, применяется в экстренных случаях, когда на путях преграда, поезд близко, а экстренная кнопка с пломбой не сработала.

— В этом случае дежурный должен выбежать на пути в сторону приближающегося поезда на нормативное расстояние и на рельсах закрепить петарды в шахматном порядке. При наезде на них поезда петарды сработают и подадут сигнал опасности, — рассказывает Татьяна и скромно добавляет: — Мне повезло, до сих пор не приходилось ими пользоваться.

Еще одна интересная вещь в шкафу дежурного — фонарь. Это не простой «светлячок» на батарейках, а большой двуглазый аккумулятор. Дежурные пользуются им ночью. Белый свет читает машинист как «Путь свободен, можно следовать без опасений», красный — «Остановить поезд!».

Всего же в ведении дежурного находится 100 метров дистанции пути, по 50 метров в обе стороны. За этими метрами должно осуществляться круглосуточное слежение: встреча поездов, осмотр состава, колесных пар, чистка путей — летом от пыли, в межсезонье от грязи, зимой от снега и льда. Следить нужно и за автомобилистами, и за прохожими.

— Самое неприятное в работе — это когда люди норовят перебежать дорогу прямо перед движущимся составом, — вспоминает самые опасные моменты наш дежурный.

Так что уважаемые сибиряки, не нарушайте правила движения на переезде, поберегите нервы и спокойствие дежурных, у них и так работы достаточно.

Железнодорожная петарда особая: она не пугает, а предупреждает.Фото: Влад КОМЯКОВ

Дежурный по переезду 4-го разрядаДолжностная инструкция

Инструкция для должности «Дежурный по переезду 4-го разряда», представленная на сайте www.borovik.com, соответствует требованиям документа — «СПРАВОЧНИК квалификационных характеристик профессий работников. Выпуск 66. Железнодорожный транспорт и метрополитен», который утвержден приказом Министерства транспорта Украины 17.12.1999 г. N 601. Согласован Министерством труда и социальной политики Украины.
Статус документа — ‘действующий’.

Предисловие к должностной инструкции

0.1. Документ вступает в силу с момента утверждения.

0.2. Разработчик документа: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.3. Документ согласован: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

0.4. Периодическая проверка данного документа производится с интервалом, не превышающим 3 года.

1. Общие положения

1.1. Должность «Дежурный по переезду 4-го разряда» относится к категории «Рабочие».

1.2. Квалификационные требования — полное или базовое общее среднее образование. Профессионально-техническое образование. Повышение квалификации. Стаж работы по профессии дежурного по переезду 3 разряда не менее 1 года.

1.3. Знает и применяет в деятельности:
— строение переезда и правила его обслуживание;
— принципы действия оборудования, установленного на переезде, выявления неисправностей в его работе и их устранение;
— порядок регулирования движения транспортных средств по переезду;
— инструкцию по обеспечению безопасности движения поездов во время проведения дорожных работ;
— инструкцию по строению и обслуживания переездов;
— местную инструкцию по обслуживанию переезда;
— местную инструкцию о порядке пользования устройствами автоматики на переезде;
— типовую инструкцию по охране труда и производственной санитарии для дежурных по переезду, правила дорожного движения по железнодорожному переезду.

1.4. Дежурный по переезду 4-го разряда назначается на должность и освобождается от должности приказом по организации (предприятию/учреждению).

1.5. Дежурный по переезду 4-го разряда подчиняется непосредственно _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.6. Дежурный по переезду 4-го разряда руководит работой _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

1.7. Дежурный по переезду 4-го разряда во время отсутствия, замещается лицом, назначенным в установленном порядке, которое приобретает соответствующие права и несет ответственность за надлежащее выполнение возложенных на него обязанностей.

2. Характеристика работ, задачи и должностные обязанности

2.1. Обеспечивает безопасное и бесперебойное движение поездов и транспортных средств на переезде.

2.2. Организует и регулирует согласно установленного порядка движение через переезд большегрузных, тихоходных, тяжеловесных и длинномерных транспортных единиц, машин и механизмов, прогон скота.

2.3. Обеспечивает контроль за исправной работой переездной или заградительной сигнализации и автоматизации, автоматических шлагбаумов или электрошлагбаумов, устройств для закрывания и открывания шлагбаумов, прожекторных установок, электроосвещения, радио — и телефонной связи.

2.4. Устраняет неисправности в работе оборудования переезда, которые могут быть устранены силами дежурного (или дежурных) по переезду.

2.5. Организует безопасное движение поездов и транспортных средств в случае неисправного состояния автоматической сигнализации, приборов управления автоматическими шлагбаумами во время нарушения энергоснабжения при аварийном состоянии и проведении работ по техническому обслуживанию и регулирования устройств автоматики и сигнализации.

2.6. Ограждает переезд и подает установленные сигналы.

2.7. Следит за состоянием проходящих поездов, принимает меры для остановки поезда в случаях выявления неисправностей в подвижном составе и нарушений в погрузке грузов, угрожающих безопасности движения.

2.8. Обеспечивает, содержит устройства переезда, железнодорожной колеи и всю площадь переезда и подъездов к нему в пределах шлагбаума в исправности и чистоте.

2.9. Знает, понимает и применяет действующие нормативные документы, касающиеся его деятельности.

2.10. Знает и выполняет требования нормативных актов об охране труда и окружающей среды, соблюдает нормы, методы и приемы безопасного выполнения работ.

3. Права

3.1. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право предпринимать действия для предотвращения и устранения случаев любых нарушений или несоответствий.

3.2. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право получать все предусмотренные законодательством социальные гарантии.

3.3. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право требовать оказание содействия в исполнении своих должностных обязанностей и осуществлении прав.

3.4. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право требовать создание организационно-технических условий, необходимых для исполнения должностных обязанностей и предоставление необходимого оборудования и инвентаря.

3.5. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право знакомиться с проектами документов, касающимися его деятельности.

3.6. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право запрашивать и получать документы, материалы и информацию, необходимые для выполнения своих должностных обязанностей и распоряжений руководства.

3.7. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право повышать свою профессиональную квалификацию.

3.8. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право сообщать обо всех выявленных в процессе своей деятельности нарушениях и несоответствиях и вносить предложения по их устранению.

3.9. Дежурный по переезду 4-го разряда имеет право ознакамливаться с документами, определяющими права и обязанности по занимаемой должности, критерии оценки качества исполнения должностных обязанностей.

4. Ответственность

4.1. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за невыполнение или несвоевременное выполнение возложенных настоящей должностной инструкцией обязанностей и (или) неиспользование предоставленных прав.

4.2. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за несоблюдение правил внутреннего трудового распорядка, охраны труда, техники безопасности, производственной санитарии и противопожарной защиты.

4.3. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за разглашение информации об организации (предприятии/учреждении), относящейся к коммерческой тайне.

4.4. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение требований внутренних нормативных документов организации (предприятия/учреждения) и законных распоряжений руководства.

4.5. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе своей деятельности, в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.6. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за причинение материального ущерба организации (предприятию/учреждению) в пределах, установленных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством.

4.7. Дежурный по переезду 4-го разряда несет ответственность за неправомерное использование предоставленных служебных полномочий, а также использование их в личных целях.

5. Специализация

5.1. В случае обслуживания переездов, расположенных на пересечениях: железных дорог с интенсивностью движения более 16 поездов в сутки с автомобильными путями более 7000 автомобилей в сутки; железных дорог с интенсивностью движения более 100 поездов в сутки с автомобильными путями с интенсивностью движения более 3000 автомобилей в сутки.

ИОТ РЖД-4100612-ЦП-095-2016. Инструкция по охране труда для дежурного по переезду

Распоряжение ОАО РЖД от 16.12.2016 N 2562р Об утверждении Инструкции по охране труда для дежурного по переезду (вместе с ИОТ РЖД-4100612-ЦП-095-2016. Инструкция…)Документ действующий
1HQQESHpv9LE

  • Главное меню
    • Распоряжение
    • ИОТ РЖД-4100612-ЦП-095-2016. Инструкция по охране труда для дежурного по переезду
      • 1. Общие требования охраны труда
      • 2. Требования охраны труда перед началом работы
      • 3. Требования охраны труда во время работы
        • 3.1. Общие требования охраны труда
        • 3.2. Требования охраны труда при встрече и пропуске поездов
        • 3.3. Требования охраны труда при производстве работ на переезде в зоне железнодорожных путей
        • 3.4. Требования охраны труда при осмотре и очистке УЗП
        • 3.5. Требования охраны труда при работе с ручным путевым инструментом
        • 3.6. Требования охраны труда при хранении петард
        • 3.7. Требования охраны труда при выполнении работ во время грозы
      • 4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях и по оказанию первой помощи пострадавшим
        • 4.1. Действия работников в аварийных ситуациях
        • 4.2. Действия работников по оказанию первой помощи пострадавшим
          • 4.2.2. Общая схема оказания первой помощи на месте происшествия
          • 4.2.3. Мероприятия по проведению сердечно-легочной реанимации
          • 4.2.4. Оказание помощи при кровотечениях
          • 4.2.5. Травматическая ампутация
          • 4.2.6. Оказание помощи при ранениях
          • 4.2.7. Инородное тело глаз
          • 4.2.8. Оказание помощи при переломах костей
          • 4.2.9. Особенности оказания помощи при некоторых травмах
          • 4.2.10. Оказание помощи при ожогах
          • 4.2.11. Оказание помощи при отравлениях
          • 4.2.12. Первая помощь при поражениях электрическим током
          • 4.2.13. Оказание помощи при поражениях электрическим током
          • 4.2.14. Оказание помощи при часто встречающихся состояниях, связанных со здоровьем
          • 4.2.15. Укусы насекомых, змей и животных
          • 4.2.16. Инородные тела верхних дыхательных путей
      • 5. Требования охраны труда по окончании работы

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *