Работа с бензопилой

Инструкция по охране труда при работе с бензопилой

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ РАБОТЕ С БЕНЗОПИЛОЙ

1.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. К работе с цепной бензопилой допускаются рабочие, не моложе 18 лет, прошедшие медицинскую комиссию, а также обучение и сдавшие экзамен в комиссии предприятия и имеющие удостоверение. Допуск к самостоятельной работе оформляется письменно в журнале инструктажа на рабочем месте.
Перед допуском к работе рабочий должен пройти инструктаж вводный и по технике безопасности, и на рабочем месте.
1.2. Основными опасными факторами при работе с бензопилой является:
-отлетающие ветки;
-режущая цепь;
-повышенная вибрация;
-выхлопные газы
1.3. Рабочий должен знать:
устройство, принцип действия цепной бензопилы;
основные виды и принципы неполадок этого оборудования и способы их устранения;
безопасные приемы при работе с цепной бензопилой;
что такое эффект отдачи и к каким последствиям он может привести;
порядок заправки топливом;
порядок смазки цепи;
порядок проверки износа пильного механизма;
порядок заточки и регулировки высоты ограничителя резания
регулировку натяжения цепи.
1.4. При работе с цепной бензопилой персонал должен использовать следующие СИЗ:
-защитные брюки с защитой от пилы;
-защитный шлем с предохраняющими наушниками;
-очки защитные;
-специальные защитные перчатки ;
-защитные сапоги с предохранением от цепи с металлической вставкой и нескользящей подошвой;
-иметь при работе с бензопилой переносную аптечку.
1.5. Никогда не пользуйтесь пилой с неисправными элементами защиты
1.6. Рабочий должен соблюдать и уметь:
правила внутреннего трудового распорядка;
правила пожарной безопасности;
порядок проверки бензопилы перед началом работы и ее ежедневное профилактическое обслуживание;
оказывать помощь пострадавшим при ранениях.
1.7. Рабочий должен знать, что при нарушении требований инструкции он несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть положенную по нормам спецодежду и подготовить другие средства индивидуальной защиты (С.И.З.).
2.2. Оградить зону работы установки, вывесить предупредительное плакаты, обеспечить рабочее место средствами пожаротушения.
2.3. Проверить:
-исправность цепной бензопилы;
-исправность цепи и рукоятки тормоза цепи;
-исправность блокировочного рычага ручки газа;
-исправность уловителя цепи при ее разрыве;
-защитного элемента правой руки;
-системы подавления вибрации;
-исправность выключателя, глушителя.
2.4. Заправить пилу бензином. При заправке топливом запрещается пользоваться открытым огнем. После окончания заправки надежно затяните крышку
2.5. Перед пуском двигателя цепной бензопилы обязательно перенесите его от места заправки, дайте поработать двигателю на холостых оборотах.
2.6. Проверить, чтобы рядом с рабочим местом не находились посторонние люди.

3.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. После осмотра, убедившись в исправности бензопилы, отсутствия людей и животных, разрешается приступать к валке деревьев.
3.2. Всегда крепко держите пилу правой рукой за заднюю ручку и левой за переднюю.
3.3. Плотно обхватывайте ручки пилы всей ладонью. Такой обхват нужно использовать независимо от того «правша» или Вы «левша». Данный обхват позволяет снизить эффект отдачи и держит пилу под постоянным контролем.
3.4. Чаще всего отдача происходит при обрезке сучьев. Всегда следует находиться в устойчивом положении и предусмотреть, чтобы не возникло причин, которые заставили бы вас пошатнуться или потерять равновесие.
3.5. Невнимательность может привести к отдаче, если зона отдачи полотна коснется ветвей, ближайшего дерева или другого предмета.
3.6. Не поднимайте пилу при работе выше уровня плеч и не пилите кончиком пильного плотна, не работайте одной рукой.
3.7. Будьте особенно внимательны при резании верхней кромкой пильного полотна, т.е. при пилении с нижней стороны предмета. Такой метод называется пиление с протягом. В таких случаях возможно возникновение толчка. В этот момент цепь стремиться вытолкнуть пилу в направлении рабочего. Поэтому в этот момент следует прикладывать достаточное противодействующее усилие
3.8. Не работайте с бензопилой, если вы устали, выпили алкоголь.
3.9. Старайтесь не работать при плохой погоде ( при густом тумане, сильном дожде, густом тумане, сильном ветре). Работа в холодную погоду сильно утомляет и вызывает дополнительный риск.
3.10. Необходимо быть внимательным при обрезке мелких ветвей и старайтесь избегать пиления кустарника. Мелкие ветки могут быть захвачены цепью и отброшены в вашем направлении, вызвав серьезные травмы.
3.11. Будьте максимально осторожны при пилении веток и бревен, находящихся под нагрузкой или в напряжении. Бревно или ветка могут неожиданно вернуться в свое естественное положение, что может привести к потере контроля за ситуацией и серьезным последствиям.
3.12. При пилении всегда работайте на полном газе.
3.13. После каждого пиления необходимо снизить обороты холостого хода.
3.14. При пилении следует выполнять:
-чтобы пильное полотно не оказалось зажатым в пропиле;
-следить, чтобы бревно не раскололось;
-чтобы пильная цепь не зацепила грунт или другой объект во время или после пиления%
-проверьте, ест ли риск отдачи;
-не влияют ли условия на безопасность вашей работы.
3.15. Для валки дерева нужно выбрать направление , наиболее удобное для последующей обрезки сучьев и разделки. Можно повалить дерево на землю , где его можно сравнительно безопасно передвинуть.
3.16. Не допускайте падения дерева на другие деревья.
3.17. Следите, чтобы во время падения дерева, вас не ударило расколовшимся деревом или сухими сучьями.
3.18. Во время ответственных работ по валке леса необходимо приподнять приспособление для защиты слуха сразу, как только пиление закончено с тем, чтобы слышать звуки и предупреждающие команды.
3.19. Для валки дерева делают три пропила. Прежде всего подпил, состоящий из верхнего и нижнего пропилов. После этого делается основной пропил. Правильно выполняя эти пропилы вы можете достаточно точно контролировать направление падения.
3.20. Возможность влияния на направление падения будет полностью утрачена, если полоса разлома слишком узкая или направляющий и основной пропилы плохо размещены относительно друг друга.
3.21. Перед переносом пилы выключить двигатель и заблокировать цепь тормозом цепи. Переносить пилу следует при обращенных назад пильном полотне цепи с надетым защитным чехлом..
3.22. Запрещается опускать пилу вниз при и работающем двигателе, пока не выпустите ее из поля зрения и не выключен тормоз цепи.

4.ТРЕБОВАНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Если цепь зажалась в пропиле:
-остановите двигатель;
-не пытайтесь тащить пилу из зажима. Так вы можете повредить цепь, если вдруг пила неожиданно освободится. Используйте какой-нибудь рычаг для того, чтобы развести пропил и вынуть полотно.
4.2. При получении травмы при работе с бензопилой обратиться в медпункт или вызвать скорую медицинскую помощь, поставить в известность мастера..

5.ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы бензопилы необходимо:
-очистить бензопилу снаружи;
-прочистить тормоз цепи;
-прочистить воздушный фильтр;
-проверить работу стартера и его шнур на предмет износа или повреждений;
-проверить работу выключателя;
-прочистить свечу зажигания;
-прочистить охлаждающие ребра цилиндра;
-прочистить или заменить сетку глушителя.
-перевернуть пильное полотно.
-проверьте затяжку всех гаек и болтов.
5.2. Обо всех замеченных неполадках в работе горелки и принятых мерах сообщить руководителю работ.
5.3. Снять спецодежду, вымыть руки с мылом.

Инструкция по охране труда для дробильщика дробильно-сортировочных установок

Утверждена
Федеральным дорожным
департаментом
Министерства транспорта
Российской Федерации
24 марта 1994 года

Согласовано
Центральным комитетом
профсоюза работников
автомобильного транспорта
и дорожного хозяйства
январь 1994 года

Вводится в действие
с 1 июля 1994 года

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ДРОБИЛЬЩИКА ДРОБИЛЬНО-СОРТИРОВОЧНЫХ УСТАНОВОК

ТОИ Р-218-27-94

Общие требования безопасности

1. К работе дробильщиком допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, прошедшие обучение по учебной программе дробильщика, имеющие удостоверение на право выполнения данной работы.
2. Поступающий на работу дробильщик должен пройти вводный инструктаж по безопасным методам и приемам труда, экологическим требованиям, а также первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны соответствующие записи в журналах с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.
3. Первичный инструктаж на рабочем месте производится с каждым дробильщиком индивидуально с практическим обучением безопасным методам и приемам производства работ.
4. Все дробильщики после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение первых 3 — 5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняют работу под наблюдением бригадира или мастера, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа.
5. Повторный инструктаж с дробильщиком должен проводиться не реже чем через 3 месяца. Периодическая проверка знаний по безопасности труда должна проводиться один раз в 12 месяцев.
6. При изменении правил по охране труда, условий и характера работ (получение нового задания, переход на другой участок работы, замена или модернизация узлов или деталей, приспособлений и т.п.), нарушении действующих норм и правил по охране труда, которые привели или могут привести к травматизму, аварии, пожару, при перерывах в работе более 30 календарных дней, по требованию органов надзора проводится внеплановый инструктаж.
О проведении повторного и внепланового инструктажа производится соответствующая запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. При регистрации внепланового инструктажа указывается причина, вызвавшая его проведение.
7. Знания, полученные при инструктаже, проверяет работник, проводивший инструктаж.
8. Дробильщик, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается.
Он обязан вновь пройти инструктаж.
9. Дробильщик должен иметь II квалификационную группу по технике безопасности. Квалификационная группа должна подтверждаться ежегодно в установленном порядке.
10. Дробильщик должен знать принцип работы и устройство дробилок, дробильно-сортировочных установок и их агрегатов, технологию производства работ, инструкцию завода-изготовителя по эксплуатации дробилок, дробильных агрегатов, инструкцию по охране труда, правила внутреннего распорядка организации труда работников дробильно-сортировочной установки, требования по выполнению режимов труда и отдыха.
11. Рабочее место дробильщика — кабина обзора, рабочая зона обслуживания — камнедробильная установка должны удовлетворять нормативным требованиям охраны труда.
12. Технологический процесс переработки камня на щебень сопровождается вредными факторами, неблагоприятно воздействующими на организм человека.
13. Основными вредными производственными факторами являются: пыль, вибрация, шум.
Нормативные показатели этих факторов не должны превышать:
— запыленность — 10 мг/куб. м (для кварцевой пыли — 2 мг/куб. м, при содержании кварца более 10%);
— вибрация — до 0,2 амплитуды;
— шум — 65 — 70 дБА.
14. Средствами защиты от вредных факторов при работе камнедробилки и смежных с ней агрегатов являются от:
— пыли — орошение водой, аспирация;
— вибрации — установка камнедробилки на виброфундаменты, виброгасящие прокладки;
— шума — установка кожухов, звукоизолирующих кабин;
— пыли, вибрации и шума — средства индивидуальной защиты.
15. При превышении нормативных предельных значений вредных факторов рабочие дробильно-сортировочных установок (заводов) обязаны пользоваться средствами индивидуальной защиты.
Запыленность воздуха определяется аспирационным прибором АЭ-1-4, счетчиком пыли СМ-2, ТВК-3, «Оуэнса».
16. Камнедробилки и связанные с ними технологическим процессом агрегаты и механизмы (питатели, грохота, бункера, течки) должны быть оборудованы пылеулавливающими устройствами, подсоединенными к аспирационной системе.
Аспирационные устройства должны включаться в работу до пуска технологической системы и выключаться через 5 — 7 мин. после прекращения работы технологического оборудования.
17. На рабочем месте дробильщика должны быть:
— необходимый инструмент и инвентарь (молоток слесарный, кувалда, зубило слесарное, гаечные ключи, отвертки слесарно-монтажные, плоскогубцы комбинированные, кусачки торцевые, лопаты совковые (2 шт.), лом, крюк для извлечения негабаритов, скребок для уборки просыпи, метла и веник, лестница длиной до 5 метров);
— смазочный инвентарь (шприц винтовой, емкость для хранения солидола, канистра, воронка, ящик для ветоши);
— противопожарный инвентарь (ящик для песка, огнетушители ОУ-2, ОХВП-10, ведро, топор, лопата, багор и др.);
— связь (телефон, пульт звуковой и световой сигнализации);
— средства индивидуальной защиты;
— средства оказания первой помощи пострадавшим (аптечка);
— принадлежности личной гигиены (полотенце, мыло, рукомойник, шкафчик для спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты);
— питьевая кипяченая вода;
— достаточное освещение (50 — 100 лк);
— техническая и производственная документация (технологическая карта переработки камня на щебень по циклам, инструкция завода-изготовителя (ксерокопия или выписка) по эксплуатации камнедробилки (установки), инструкция по охране труда, инструкция по оказанию первой доврачебной помощи пострадавшим, экологические требования, режим труда и отдыха, запасные предупреждающие и запрещающие знаки).
18. Дробильщик должен работать в спецодежде, спецобуви и средствах индивидуальной защиты, установленных стандартами (куртка и брюки на утепленной подкладке, комбинезон рабочий, сапоги валяные с резиновым низом, перчатки резиновые диэлектрические и рукавицы специальные, отмывочно-защитная паста, каска «Труд», наушники противошумные, пылезащитные очки, респиратор «Лепесток», резиновые коврики для ног, предохранительный пояс).
19. Дробильщик обязан знать значение звуковой и световой сигнализации, установленных на дробильно-сортировочных установках (заводах), а также сигналов, применяемых при производстве взрывных работ.
20. В случае нарушений требований безопасности другими работниками дробильщик обязан принять возможные меры к предупреждению и устранению опасности и доложить об этом бригадиру или мастеру.
21. При ведении технологического процесса переработки камня на щебень нахождение посторонних лиц в рабочей зоне запрещается.
22. Оборудование камнедробилки (установки) должно быть надежно заземлено.
23. Все передаточные механизмы камнедробилки (зубчатые, цепные и ременные передачи) должны быть надежно и прочно ограждены или закрыты кожухами.
Молотковые и валковые камнедробилки должны быть снабжены герметическими сплошными кожухами, в которых устроены плотно закрывающиеся смотровые прорези.
24. Загрузка дробилок должна быть механизирована. При подаче материалов в дробилки (щековые, валковые) над их загрузочными отверстиями должны быть установлены прочные металлические решетки из прутьев с размером ячеек 150 х 150 мм.
25. Камнедробилки должны быть оборудованы механизмами для подъема плит и щек, а также специальными приспособлениями (крючками) для удаления из зева заклинивающих негабаритных кусков камней.
26. Во избежание выброса кусков дробленого материала из камнедробилок загрузочные отверстия конусных дробилок должны закрываться глухими съемными ограждениями.
Щековые камнедробилки должны иметь боковые глухие ограждения высотой не менее 1,1 м.
27. Приемный бункер должен быть огражден с трех сторон (с боков и со стороны, противоположной загрузочной стороне) прочными перильными ограждениями высотой 1,1 м.
28. Перед приемным бункером должен быть закреплен упорный брус, ограждающий движение автосамосвала задним ходом.
29. Подъезды, разгрузочные площадки приемных бункеров камнедробильной установки должны иметь спланированную поверхность, обеспеченный водоотвод.
30. Разгрузочные площадки приемных бункеров должны иметь звуковую и световую сигнализацию для оповещения о приближении транспортных средств.
31. На разгрузочной площадке не должно быть посторонних предметов, просыпей и завалов горной массы.
32. При приближении транспортных средств к приемному бункеру рабочие должны отойти в сторону на расстояние не менее 2 м.
Перед разгрузкой необходимо убедиться в отсутствии людей в бункере и на питателе, подать сигнал разгрузки и произвести выгрузку горной массы.
33. Мостики и лестницы, ведущие к местам осмотра камнедробилок, должны быть металлическими с рифленой поверхностью и не располагаться над зевом дробилки. Переносные лестницы должны быть прочны, надежны и оборудованы подстраховочными приспособлениями.
34. Проходы вокруг дробилок, двигателя и других механизмов должны быть шириной не менее 1,0 м.
35. Проходы под конвейерами, грохотами и другими агрегатами и механизмами должны быть сверху ограждены прочными и надежно закрепленными кожухами, сплошными настилами с козырьками.
36. Места выхода дробленого материала на конвейеры или элеваторы должны быть ограждены прочно укрепленными защитными кожухами.
37. Разгрузочные желоба камнедробилок должны иметь регулируемый наклон, обеспечивающий плавность прохождения материала и устраняющий образование подпора дробленого материала в бункере из-под дробилки.
38. Для разбивки негабаритных камней, кусков сырья должно быть оборудовано специальное рабочее место, защищенное от атмосферных осадков и ветра.
Металлическая решетка для разбивки должна быть надежно закреплена. Рабочий обязан работать в спецодежде, спецобуви и предохранительных средствах. Стекла очков должны иметь металлическую защитную решетку.
39. Производить разбивку негабаритных камней вне оборудованного рабочего места и без защитных средств запрещается.
40. Допуск дробильщиков в нетрезвом состоянии на рабочее место запрещается. Дробильщики, оказавшиеся при исполнении служебных обязанностей в нетрезвом состоянии, немедленно отстраняются от работы и привлекаются к строгой ответственности в соответствии с действующим законодательством.
41. Дробильщик обязан содержать свое рабочее место и зону обслуживания в чистоте и порядке.
42. Пользоваться водой для питья необходимо из специальных закрытых баков с фонтанирующимися насадками или газированной водой.
43. Работа дробильно-сортировочной установки при грозе должна быть приостановлена.
44. За невыполнение требований инструкции по охране труда, разработанной на основе данной Типовой инструкции, дробильщик несет ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка и действующему законодательству об охране труда.

Требования безопасности перед началом работы

45. Перед началом работы дробильщик обязан:
— надеть спецодежду и спецобувь, подготовить средства индивидуальной защиты, проверить их исправность;
— ознакомиться с условиями работы предыдущей смены;
— получить на рабочем месте точные и конкретные указания от бригадира (мастера) по выполнению задания, безопасным приемам и методам труда;
— ознакомиться с технологической картой производства работ.
Проверить:
— исправность телефонной связи и освещения;
— наличие и исправность комплекта инструментов и принадлежностей;
— наличие необходимых средств пожаротушения и оказания первой доврачебной помощи.
46. Перед пуском камнедробилки дробильщик обязан проверить:
— исправность звуковой и световой сигнализации;
— наличие и целостность заземления путем наружного осмотра;
— исправность системы гидрообеспыливания и герметизации укрытий пылящих точек;
— состояние крепления болтовых соединений всех частей и узлов, фундаментных болтов;
— наличие в достаточном количестве масла в системе подшипников и других трущихся узлах камнедробилки;
— исправность защитных ограждений и предохранительных приспособлений;
— состояние электрооборудования и электроприводов, блокировочных устройств;
— надежность и исправность рычагов включения, обеспечивающих плавность включения и исключающих самопроизвольное переключение с холостого хода на рабочий;
— техническое состояние шкивов, зубчатых и других передач, рамы, плит дробления и других деталей;
— работу грузоподъемных механизмов и захватных приспособлений для удаления негабаритных камней из камнедробилки и конвейера;
— исправность решетки и козырька загрузочного отверстия.
При выявлении неисправности электродвигателя, пусковых устройств, нарушения изоляции, открытых токоведущих частей электрооборудования, заземления дробильщик должен немедленно доложить мастеру для устранения неисправностей.
47. Дробильщику запрещается устранять неисправности электротехнического оборудования камнедробилки.
48. Другие неисправности, кроме электротехнических, дробильщик должен устранять своими силами, а при невозможности — доложить мастеру (механику).
49. Дежурному электротехнику восстановить и проверить отключенную систему энергообеспечения за счет постановки на место распределительных щитов и пускового устройства.
50. О всех замеченных и выявленных неисправностях камнедробилки дробильщик должен доложить мастеру. До устранения неисправностей и разрешения мастера пуск камнедробилки запрещается.

Требования безопасности во время работы

51. Пуск камнедробилки (установки) дробильщик должен производить через 1 — 2 минуты после подачи общего сигнала о начале работы дробильно-сортировочной установки (завода).
52. Подачу предупредительных сигналов о запуске камнедробилки (установки) производить только с разрешения мастера смены.
Всякий непонятный сигнал должен восприниматься дробильщиком как сигнал «Стоп!».
53. Эксплуатация дробилки производится в соответствии с действующей инструкцией завода-изготовителя.
54. После пуска дробилки дробильщик должен проверить ее работу на холостом ходу до достижения нормальной работы. При появлении ненормального стука и шума необходимо дробилку выключить и доложить мастеру об ее неисправности и не включать до устранения неисправностей.
55. Во время ведения технологического процесса дробления дробильщик обязан:
— содержать в рабочем состоянии камнедробилку, питатели и конвейеры, подающие сырье или материалы, и обеспечивать их бесперебойную работу;
— проводить только заданный технологический процесс дробления;
— обеспечивать выпуск качественной продукции заданных фракций;
— регулировать подачу сырья и воды на орошение;
— вести наблюдение за сигналами и подавать необходимые сигналы по ведению технологического процесса, иметь постоянную связь со смежными участками;
— не допускать присутствия посторонних лиц в рабочей зоне;
— подготавливать пробы продукции для лабораторного анализа;
— управлять подъемно-транспортным оборудованием при строповке и извлечении негабаритных камней и посторонних предметов из дробильной камеры.
56. Дробильщик должен:
— подавать сырье в камнедробилку только после набора электродвигателем полных оборотов;
— не допускать попадания на конвейер и камнедробилку негабаритных камней и посторонних предметов.
57. Запрещается работа на камнедробилке при:
— отсутствии предохранительных приспособлений;
— ослаблении шпонок у зубчатых колес, шкивов или маховиков, а также ослаблении крепежных болтов;
— повреждении пружины натяжения у щековых дробилок;
— ослаблении крепления дробящих плит;
— отсутствии предохранительных шпилек к муфте приводного шкива камнедробилки;
— образовании трещин и сколов станины, дробящих плит и других деталей;
— нарушении устойчивости камнедробилки и повышении вибрации.
58. Во время работы камнедробилки дробильщику запрещается:
— допускать посторонних лиц в рабочую зону;
— загромождать подходы к камнедробилке, проходы к агрегатам;
— засорять рабочую площадку;
— становиться на камнедробилку;
— класть инструмент и другие предметы на корпус и ограждения камнедробилки;
— оставлять без присмотра закрепленные за ним машины и механизмы и отлучаться с рабочего места без разрешения мастера смены или бригадира;
— допускать к машинам и механизмам лиц, не связанных с их эксплуатацией или обслуживанием;
— отвлекаться от работы и заниматься другими делами.
59. При ведении технологического процесса дробления запрещается:
— подтягивать и поправлять болты, пружины и другие детали;
— регулировать размер разгрузочной щели;
— снимать и устанавливать ограждения;
— надевать или снимать ремни передач;
— смазывать подшипники вручную;
— производить очистку дробилки и уборку рабочего места;
— заглядывать в зев дробилки;
— проталкивать или вытаскивать заклинившиеся во время дробления куски камня или посторонние предметы. Для этого необходимо пользоваться только специальными приспособлениями, не допуская использования для этих целей случайных предметов.
Указанные работы разрешается выполнять только после полной остановки камнедробилки и смежных с ней агрегатов, отключенных от электросети силовых установках, снятых электрослесарем предохранителях или изъятых вилках разрыва пусковых устройств. На пусковых устройствах необходимо вывесить плакат «Не включать — работают люди!».
60. Не разрешается производить дробление негабаритных камней в зеве дробилки с помощью кувалд. Эту работу необходимо производить на специальном рабочем месте на металлической решетке.
61. Находясь на рабочем месте дробильщик должен:
— быть внимательным ко всем предупредительным и запрещающим знакам, установленной сигнализации;
— незамедлительно подавать необходимые установленные сигналы;
— иметь в рабочей зоне необходимые предупредительные и запрещающие знаки;
— следить за сохранностью ограждений, плакатов по охране труда, предупредительных и запрещающих знаков, установленных и вывешенных в рабочей зоне на видном месте.
62. При любых работах, связанных с ремонтом камнедробилки, дробильщик должен иметь наряд-допуск на производство ремонтных работ.
63. Ремонт производится только после полного отключения камнедробилки и всех смежных механизмов от электродвигателей, изъятия электрослесарем предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.
Должен быть полностью исключен случайный пуск камнедробилки или смежных механизмов.
На пусковых устройствах должны быть таблички:
«Не включать — работают люди!».
Включить установленный световой сигнал, запрещающий пуск смежных механизмов и камнедробилки.
64. Выполнение ремонтных работ производить в спецодежде, спецобуви с применением предохранительных средств (предохранительных поясов, очков).
65. Над загрузочным отверстием дробилки должен быть устроен временный настил с козырьком, исключающий падение различных предметов на людей, работающих в зоне ремонта дробилки.
66. Дробильщик и другие рабочие, выполняющие ремонтные работы на высоте более 1,3 м в случае отсутствия подмостей, должны пользоваться специальными металлическими лестницами и исправными предохранительными поясами. Место закрепления предохранительного пояса указывается руководителем работ.
67. При производстве ремонтных работ присутствие мастера обязательно.
68. При выполнении ремонтных работ дробильщик обязан:
— пользоваться исправным набором инструментов. Молотки и кувалды должны быть прочно насажены на деревянные ручки и не иметь трещин, выщербин и т.д. Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек;
— при обрубке металла и рубке троса зубилом надевать защитные очки;
— работая зубилом, надо становиться так, чтобы не нанести осколками металла травмы себе и товарищам.
69. Ремонтные работы производить только при условии нормального освещения места работы.
70. Выполнение ремонтных работ при грозе запрещается.
71. По окончании работ дробильщик обязан проверить, не осталось ли на дробилке инструмента и других предметов.
72. Пуск камнедробилки и других агрегатов в работу после ремонта и опробывания на холостом ходу дробильщик должен производить под руководством мастера или механика, производившего ремонтные работы.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

73. В случае внезапной остановки камнедробилки необходимо немедленно выключить электродвигатель.
74. При появлении ненормальных стуков, увеличении вибрации, неравномерной работы, застревании негабаритных камней и посторонних предметов дробильщик обязан немедленно выключить силовые установки и прекратить технологический процесс, не дожидаясь окончания дробления сырья, находящегося в дробильной камере. О создавшейся ситуации немедленно доложить мастеру.
75. Удаление застрявших в дробильной камере негабаритных камней, посторонних предметов, очистку камеры от непереработанного сырья, а также уборку крупных камней с питателей камнедробилки производить только с применением подъемно-транспортных механизмов и приспособлений. Эти работы разрешается производить только после полной остановки дробилки и питающих ее систем при отключенных от сети электродвигателях, снятых электрослесарем предохранителях или изъятых вилках разрыва пускового устройства, включенной световой аварийной сигнализации и установке на пусковом устройстве плаката «Не включать — работают люди!».
76. Очистка зева дробилки и разгрузочной щели от застрявшего в ней материала осуществляется только сверху. Указанные работы, а также резка и извлечение попавшего в камнедробилку металла производится только под наблюдением мастера или механика.
77. При нарушении всей установленной сигнализации или одной из них дробильщик должен прекратить работу и о причине остановки доложить мастеру.
78. При несчастных случаях подать сигнал аварийной остановки, остановить работу дробилки и приступить к оказанию доврачебной помощи пострадавшему. При необходимости вызвать врача.
79. Пуск камнедробилки и обслуживающих ее агрегатов после устранения аварийной ситуации производить только после разрешения мастера или механика в установленном порядке.

Требования безопасности по окончании работы

80. После поступления общего сигнала об окончании работы дробильно-сортировочной установки дробильщик обязан:
— подать через 1 — 2 минуты световые и звуковые сигналы об окончании приема материала и окончании работы;
— прекратить подачу камня в бункер питателя;
— закончить переработку всего загруженного в бункер питателя каменного материала;
— разгрузить переработанный материал;
— прекратить подачу воды;
— при работе зимой слить воду из водяных камер;
— полностью отключить камнедробилку и смежные агрегаты, с изъятием электрослесарем плавких предохранителей и вилок разрыва пускового устройства.
81. На время уборки, осмотра и обслуживания камнедробилки вывесить табличку «Не включать — работают люди!».
82. Очистить от сырья, материала и мусора камнедробильную установку, рабочее место, подходы и проходы.
83. При невозможности или неудобстве очистки камнедробилки в огражденных местах допускается временное снятие ограждений, которые после необходимой очистки устанавливаются на место и надежно закрепляются.
84. После очистки дробильной установки следует проверить:
— ременные и цепные передачи; при необходимости отрегулировать их;
— корпус и рабочие органы камнедробилки (износ, трещины, сколы), крепление деталей и узлов;
— состояние конвейеров, питателей, приемного бункера.
85. Выявленные при осмотре неисправности следует устранить, а в случае невозможности ликвидации их своими силами доложить об этом мастеру.
86. После очистки, осмотра и устранения неисправностей дробильной установки необходимо произвести смазку всех узлов и агрегатов.
87. Если по окончании работы дробильно-сортировочной установки не производится централизованное отключение агрегатов от электросети, то дробильщик должен убрать в определенное место в рабочей кабине снятые электротехником пусковые устройства и распределительные щиты.
88. Проверить комплектность инструмента и принадлежностей и убрать в отведенное место в рабочей кабине.
89. Проверить и привести в порядок средства индивидуальной защиты и предохранительные приспособления.
90. Спецодежду, спецобувь и защитные средства дробильщик должен хранить в шкафу отдельно от повседневной одежды.
91. Принять душ или вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, переодеться.
92. Доложить мастеру об окончании работы и работе камнедробилки в течение смены, закрыть замком рабочую кабину и передать ключ дежурному.
93. При сменной работе дробильно-сортировочной установки передать смену сменщику, информировать его о работе камнедробилки, поступающем материале, записях в журнале работы камнедробилки, возможных случаях возникновения аварийной ситуации, нарушениях охраны труда и принятых мерах. Передать ключ от рабочей кабины сменщику.
Сдачу и принятие смены производить в присутствии сменного мастера или бригадира.

Как правильно работать бензопилой

Бензопила это технически сложный и опасный инструмент, по этой причине, работая с пилой требуется соблюдать определенные правила. Малоопытные пользователи зачастую относятся к работе с бензопилой с меньшим вниманием и нарушают правила, это приводит к травмированию оператора или поломке инструмента.

В данной статье рассмотрим, как правильно подготовить бензопилу к работе, какие есть правила и способы валки и распиловки деревьев, расскажем о том, как правильно пилить бензопилой, отдельно остановимся на технике безопасности.

Подготовка к работе

Первое с чего начинается работа с бензопилой, это её сборка. Схема сборки различных моделей практически не отличается. На пилу устанавливается пильная шина и цепь, производится натяжение цепи.

Цепь можно считать правильно натянутой, если она не провисает на шине и легко прокручивается руками. Если для того чтобы провернуть цепь приходится прикладывать слишком много усилий, значит она перетянута и следует немного ослабить её натяжение.

Далее необходимо проконтролировать заточку цепи, для этого визуально осматривается режущая кромка каждого рабочего зуба. Кромки должны быть ровные без вмятин и зазубрин.

Следующий этап – заправка бензопилы. Топливная смесь приготавливается в определенной пропорции, узнать которую можно прочитав руководство пользователя, поставляемое с пилой. В основном топливная смесь разводится в пропорции 1:50, то есть на один литр бензина марки АИ – 92 необходимо добавлять 20 грамм масла для двухтактных двигателей.

Важно: при заливке топлива и масла для смазки цепи в баки нужно быть предельно внимательным и не перепутать. Если залить масло в бак для топливной смеси, то бензопила не будет работать. Для восстановления работоспособности потребуется промыть топливный бак бензином, а также почистить топливную магистраль и карбюратор, что достаточно сложно.

Инструменты для валки деревьев

Для того чтобы свалить дерево в определенном направлении профессиональные вальщики и не только применяют специальные инструменты. Наиболее распространенные из них это валочные вилки, клинья и лопатки. Также могут использоваться специальные гидравлические или механические домкраты.

Клинья могут изготавливаться из дерева непосредственно на месте валки или же покупаться в специализированных магазинах. Большое распространение получили клинья из полимерных материалов, размер которых выбирается в зависимости от диаметра спиливаемого дерева.

Для того чтобы иметь представление о валочных домкратах рекомендуем посмотреть видео в котором показано как при помощи этого приспособления лесоруб спиливает и укладывает сосну в нужном ему направлении.

Валочные лопатки работают по принципу клина, только имеют рычаг, благодаря которому оператор может увеличить усилие и помочь дереву свалиться в нужном направлении. Принцип работы валочной лопатки или еще его называют рычаг можно узнать, посмотрев видео ниже.

Положение вальщика

Для того чтобы не получить травму при спиливании дерева вальщик всегда должен выбирать правильное положение. Правильным считается такое расположение, при котором вальщик в любой момент может уйти от опасности. По этой причине, перед тем как валить деревья, оператор должен очистить всю мелкую поросль, за которую можно споткнуться и упасть. Во время валки пилу нужно держать обеими руками и находиться в зоне противоположной от той, куда планируется свалить дерево.

Разрешается находиться в зоне падения дерева только для того, что бы выпилить клин, что делается в первую очередь.

Техника безопасности и средства индивидуальной защиты

Цепная пила — источник повышенной опасности, работа с ней требует соблюдения определенных правил.

  1. Оператор при работе с инструментом должен находиться в нормальном состоянии. Запрещено использование бензопилы в алкогольном или наркотическом опьянении.
  2. Запрещено прикасаться руками к пильной гарнитуре в то время, когда двигатель на бензопиле запущен.
  3. Во избежание попадания опилок в глаза оператор при работе пилой должен надевать защитные очки или использовать щиток.
  4. Бензопила громко работает, поэтому необходимо позаботится о защите органов слуха. Используйте наушники или специальные вкладыши (беруши).
  5. В процессе валки дерева есть риск падения сухих веток на оператора, поэтому выполнять работу необходимо в шлеме или каске.
  6. Обувь должна быть прочной и не скользящей, лучше всего использовать специальные ботинки в носках которых установлены защитные пластины, предотвращающие получение травмы если цепь порвется и попадет в ногу.
  7. Одежда должна плотно облегать тело это снизит риск её попадания и наматывания на цепь. Материал, из которого изготовлена одежда, должен быть плотным и прочным.
  8. Работать бензопилой в одиночку не рекомендуется.
  9. Нельзя заправлять топливо в помещении, а также непосредственно на месте проведения работ, после заправки необходимо проконтролировать затяжку пробки горловины бака.
  10. Запрещено заправлять пилу во время работы двигателя.
  11. Транспортировка пилы в собранном состоянии разрешается только с надетым защитным чехлом шины.

Это далеко не весь перечень правил, которые нужно помнить и соблюдать, для того чтобы не получить травму. Более подробные инструкции можно найти в руководстве, которое поставляется со всеми бензопилами.

Как правильно спилить дерево бензопилой

Теперь разберемся, как бензопилой спилить дерево. Первое с чего нужно начать, это уборка мелкой поросли вокруг ствола. Это необходимая процедура, т. к. мелкие ветки не только мешают доступу к дереву, но и могут стать причиной падения оператора, что достаточно опасно, учитывая, что бензопила работает.

Далее, нужно определиться с направлением валки. Определить направление валки дерева стоящего под уклоном не сложно, т. к. практически всегда его укладывают в ту сторону, в которую смещен центр тяжести.

Это интересно: для того чтобы свалить дерево в противоположную от уклона сторону профессиональные вальщики применяют специальную тяжелую технику или же к макушке дерева привязывают трос, и при помощи лебедки перетягивают ствол в нужное направление.

Прямостоящее дерево можно сваливать в любую сторону, но стоит учитывать расположение ветвей. Свалить ствол в ту сторону, на которой больше веток, немного проще, нежели на противоположную.

На следующем этапе делается запил со стороны направления валки. Запил выполняется в виде клина. Глубина запила не должна превышать 1/3 диаметра ствола, в противном случае есть риск того, что шину зажмет, т. к. ствол ослабнет и накрениться в сторону реза. Правильно выполненный запил не должен привести к тому, что дерево накрениться.

Далее, с противоположной стороны от запила и на 3-5 см выше его делается прямой надрез. Бензопила должна быть направлена таким образом, чтобы риска направления валки на бензопиле была направлена в предполагаемое место падения ствола. После этого при помощи клина, вилки или валочной лопатки установленной в разрез, дереву помогают начать падение в планируемом направлении.

Важно, при выполнении разреза, который должен привести к падению дерева, оператор должен быть максимально внимательным. Это позволит вовремя отойти на безопасное расстояние, если дерево начало падение без дополнительного использования вилки, клина или лопатки.

Ниже представлено видео о том, как срубить дерево.

Как спилить толстое дерево бензопилой

Есть несколько способов спилить толстое дерево и все из них требуют привлечения специальной техники. Первый способ, это валка дерева частями именно этот способ показан на видео ниже.

Толстые деревья пилить сложнее, поэтому не стоит пробовать и рисковать здоровьем, если ранее валить деревья не приходилось.

Еще один способ, это валка дерева целиком с натяжкой ствола в нужном направлении. Трос закрепляется на стволе на высоте не менее 5-6 метров, после чего выпиливается клин со стороны планируемого падения ствола и трос натягивается. Натянуть трос можно как при помощи лебедки, так и трактором или автомобилем. Далее вальщик подрезает ствол с противоположной выпиленному клину стороны. Если длины шины не хватает, то делается еще один надрез на высоте не менее 30 см от предыдущего, после чего древесина между надрезами сказывается. Это необходимо для того чтобы вальщик имел возможность заглубить шину на большее расстояние.

Стоит заметить, что процесс валки толстых деревьев сугубо индивидуален и зависит от множества факторов. Именно по этой причине валить большое дерево без опыта очень сложно и опасно.

Как правильно спиливать ветки с поваленного дерева

В процессе спиливания веток с поваленного дерева существует риск зажима шины, поэтому при пилении нужно придерживаться нескольких правил.

  1. Ветки должны пилиться со стороны противоположной наклону.
  2. Ветки нельзя пилить кончиком шины, т. к. при таком способе реза есть риск отскока и получения травмы.
  3. Зажатые ветки должны подпиливаться со стороны нагрузки.

Нередко в процессе спиливания зажатых ветвей они могут отскакивать, поэтому при пилении нужно выбирать безопасную дистанцию.

Как правильно распиливать дерево на чурки

Распиливать ствол поваленного дерева гораздо легче, нежели спиливать дерево на корню, но и тут есть определенный риск. Например, неправильная резка деревьев может привести к тому, что зажмет в шину в стволе и тогда придется применять домкрат или приподнимать ствол при помощи ломиков, на что уйдет много сил и времени. Для того чтобы избежать таких ситуаций необходимо заранее оценить положение ствола и сначала распилить его в тех местах, где имеется напряжение.

Пилить ствол лучше с макушки, постепенно перемещаясь в сторону комля.

Рез может быть как верхним, так и нижним. Верхний рез выполняется до тех пор, пока ствол не начнет опускаться и поджимать шину, после этого, если имеется возможность, необходимо допилить ствол снизу. Если возможности нет, то рядом с первым резом делаются еще несколько, до тех пор, пока шину перестанет поджимать.

После того как ствол разрезан на несколько больших частей которые можно перекатывать, их распиливают на чурки верхним резом.

Вывод

Последствия неправильной работы бензопилой могут быть очень печальными, поэтому никогда не нужно пренебрегать правилами работы с пилой. Важно соблюдать технику безопасности и использовать средства индивидуальной защиты. Советуем, перед тем как пилить бензопилой, ознакомится с правилами работы, которые имеются в руководстве пользователя.

Советы домашнему мастеру. Как работать с бензопилой

Используемые инструменты:
бензопила Makta DCS 7900 (профессиональная);
бензопила Makta DCS 3435 (любительская).
Тем, у кого еще нет опыта пользования бензопилой, следует запомнить основные принципы работы с этим инструментом:
– пилу нужно держать обеими руками, а рукоятки обхватывать всеми пальцами. При этом большой палец левой руки должен находиться под передней рукояткой;
– при работе нельзя стоять непосредственно позади пилы, стоять надо чуть сбоку от инструмента;
– пилить можно как верхним, так и нижним краем инструмента. При пилении нижним краем цепь ведет пилу по направлению от пользователя. Когда пиление производится верхним краем инструмента, цепь движет пилу по направлению к пользователю;
– при работе бензопилой не рекомендуется сгибать спину. Лучше сгибать ноги в коленях. Во время работы в положении стоя необходимо широко расставлять ноги, чтобы сохранять равновесие;
– переходя на другое место, надо обязательно выключать двигатель инструмента или активировать тормоз пилы. Передвигаться с пилой, у которой вращается цепь, нельзя;
– начинать пилить нужно тем участком шины, который расположен ближе к корпусу инструмента;
– если планируется частая работа с бензопилой, необходимо приобрести защитную одежду: прочные сапоги (желательно специальные, защищенные стальными пластинами), крепкие рукавицы, специальные брюки с защитой от порезов, яркую защитную куртку, которая пропускает воздух, и шлем с маской.

1. Подготовка к работе
Перед началом работы проверяют натяжение цепи – оно должно быть тщательно отрегулировано, чтобы цепь не провисала на шине во время работы. Плохо натянутая цепь быстрее изнашивает шину и звездочку, быстрее выводит из строя амортизаторы и увеличивает нагрузку на корпус инструмента.
ВАЖНО!!!
– перед тем как приступать к работе с бензопилой, нужно обязательно ознакомиться с инструкцией пользователя;
– если цепь пилы новая, перед началом работы рекомендуется погрузить ее в масло на несколько часов. Если цепь старая, необходимо обязательно ее заточить: режущие инструменты плохо заточенной пилы быстро изнашиваются.
2. Заправка пилы бензином и маслом
Пилу располагают на устойчивой поверхности и заправляют топливом. Для заправки следует использовать только «фирменные» масла, предназначенные специально для бензопил. Процент содержания масла в этой смеси должен составлять 1/40-1/50. Для работы импортных пил лучше использовать 92-й бензин (или выше маркой), а для российских подходит и 76-й.
ВАЖНО!!!
– чтобы избежать риска возгорания, перед пуском двигателя пилу убирают с того места, на котором ее заполняли топливом, и снова устанавливают на твердое, устойчивое основание.
3. Первый запуск инструмента
Проверив, что цепь не касается твердых поверхностей, включают тормоз цепи. При этом рукоятку тормоза перемещают от себя, чтобы цепь не начала вращаться раньше времени. Поскольку двигатель холодный, рычаг управления воздушной заслонкой вытягивают полностью. Носок ноги продевают в заднюю рукоятку (переднюю рукоятку при этом придерживают рукой). Несколько раз дергают за рукоятку, вытягивая шнур стартера, пока двигатель не «чихнет». После чего воздушную заслонку переводят в рабочее положение и заводят пилу. Кратковременно нажимают на дроссель, переводят пилу в холостой ход. Рукоятку тормоза переводят в прежнее положение на себя. Пила готова к работе.
ВАЖНО!!!
– перед работой необходимо проверить тормоз инструмента. Для этого следует установить пилу на ровной поверхности и нажать на дроссель. Тормоз активируют, нажав на рукоятку, не отпуская при этом рукоятку инструмента. Если цепь остановилась, значит, тормоз работает нормально;
– также перед работой следует проверить механизм смазки. Нужно найти какую-нибудь светлую поверхность (например, свежесрезанный пенек). Удерживая инструмент над пеньком, надо запустить цепь и увеличить ее скорость, нажимая на дроссель. Если на пеньке появится полоса масла, значит, механизм смазки в порядке.
4. Обрезка веток
Обрезание веток со ствола поваленного дерева начинают с нижней части ствола, стоя слева от него. Работу ведут в медленном, спокойном темпе, стараясь не задействовать носовую часть пилы. Пилят как верхней, так и нижней частью шины, стараясь по возможности прислонять пилу к бедру или к стволу. Ветки с верхней части ствола спиливают, положив инструмент набок (пила должна лежать на стволе всем своим весом). После того как ветки сверху и сбоку лежащего ствола обрезаны, ствол переворачивают и обрезают ветки, которые находились внизу.

ВАЖНО!!!
– следует помнить о том, что иногда весь ствол может опираться только на один сук: если его обрезать, ствол может сдвинуться или покатиться;
– если ветка толстая, спиливать ее надо по частям – от конца к стволу. При особенно крупной толщине ветки может потребоваться ее подпиливание с двух сторон.
5. Раскряжевка (распиливание ствола на части)
К раскряжевке приступают, когда со ствола спилены все ветки. Ствол лежащего дерева распиливают на части по направлению от ствола к вершине (комлю).
ВАЖНО!!!
– в процессе раскряжевки запрещается стоять ниже ствола, если тот расположен на наклонной плоскости;
– если пила застряла в стволе, нужно остановить двигатель и наклонять ствол до тех пор, пока пила не выйдет из древесины. Сразу доставать пилу из дерева не нужно.
6. Валка деревьев
Перед тем как спиливать дерево, определяют, в какую сторону ему будет «удобнее» упасть. Для этого учитывается естественный наклон ствола, направление ветра и количество веток на каждой из его сторон. Дерево надо валить в ту строну, в которую ему «удобнее» падать. Непосредственно перед валкой нужно срезать низкие ветки, которые могут помешать работе. Существует несколько технологий валки деревьев, которые подбираются в зависимости от толщины ствола и других факторов. Подобрать оптимальный способ может только профессиональный лесоруб.
ВАЖНО!!!
– если поблизости есть люди, они должны находиться на расстоянии не менее чем 2 длины ствола дерева;
– перед началом работы следует убедиться, что вокруг нет ничего, что можно было бы повредить упавшим деревом;
– валка деревьев – задача нелегкая: если опыта подобных работ не имеется, лучше поручить это дело профессионалам или попросить их присутствовать при работе!
Уход за инструментом
Каждый раз после работы с бензопилой необходимо выполнять следующие действия:
1. Проверка натяжения и смазки цепи.
Если цепь ослабла, ее необходимо подтянуть, если масло кончается, добавьте его в бак.
2. Заправка.
Заправлять машину горючим по окончании работы следует после непродолжительного отдыха, чтобы пила остыла.
3. Проверка воздушного фильтра.
Периодически фильтр забивается стружкой – после окончания работы его желательно снять, промыть и продуть. Также периодически надо очищать от загрязнений поверхности вокруг охлаждающих пластин двигателя.

Работа с бензопилой подготовка к работе, выполнение пиление древесины, распиловка, обрезка сучьев. Резы, подпилы, правильная валка.

Перед запуском

Проверьте безупречность рабочего состояния устройства – обратите внимание на соответствующую главу в инструкции по эксплуатации:

  • Тормоз цепи пилы в хорошем эксплуатационном состоянии, передний защитный щиток
  • Правильно монтированная направляющая шина
  • Правильно натянутая пильная цепь
  • Легко подвижные рычаг управления подачей топлива и стопор рычага – рычаг управления подачей топлива должен автоматически пружинить назад в положение холостого хода
  • Комбинированный рычаг / переключатель остановки должен легко устанавливаться в позицию STOP или 0
  • Проконтролировать плотность посадки контактного наконечника провода зажигания – при неплотно сидящем наконечнике возможно искрообразование, искры могут воспламенить топливовоздушную смесь – опасность пожара!
  • Не вносить какие-либо изменения в устройства управления или устройства безопасности – Ручки должны быть чистыми и сухими, очищенными от масла и грязи
  • Для надежного управления мотоустройством.

Мотопила должна эксплуатироваться только в надежном эксплуатационном состоянии – опасность несчастного случая!

Запустить мотор

Запуск производить на расстоянии не менее 3 метров от места заправки топливом, а также не в закрытых помещениях.

Только на ровной поверхности, занять надежное и устойчивое положение, удерживать прочно мотоустройство – режущий инструмент не должен соприкасаться с какими-либо предметами или землей, так как при пуске режущий инструмент может вращаться.

Мотопила обслуживается только одним человеком – нахождение посторонних лиц в рабочей зоне запрещается – также при пуске.

Перед пуском мотора блокировать тормоз цепи – из-за вращающейся цепи пилы существует опасность травмы!

Мотор не запускать от руки – пуск производить, как описано в инструкции по эксплуатации. Не запускать мотопилу, если пильная цепь находится в щели разреза.

Как держать и вести устройство

При работе мотопилу всегда удерживайте надежно обеими руками: правая рука на задней рукоятке – также для левши. Для надежного ведения мотопилы трубчатую рукоятку и ручку обхватить плотно большими пальцами.

Во время работы

Всегда занимать надежное и устойчивое положение.

При угрожающей опасности или в аварийном случае немедленно остановите мотор – комбинированный рычаг / преключатель остановки установите в положение 0 или STOР.

Устройство обслуживается только одним человеком – другие люди не должны находиться в рабочей зоне.

Мотоустройство никогда не оставлять работать без присмотра. Если мотор работает: после отпускания рычага управления подачей топлива цепь пилы продолжает двигаться еще некоторое время – эффект движения по инерции.

Осторожно, при гололедице, влажности, на снегу, льду, на склонах гор, на неровной местности либо после окорки древесины (кора) – можно поскользнуться! Обратить внимание на препятствия: пни, корни, канавы – можно споткнуться!

Не работать в одиночку – обязательно соблюдать расстояние слышимости к другими людям, которые могут оказать помощь в аварийном случае. При пользовании защитными слуховыми капсулами необходимо быть особенно внимательным и осмотрительным – так как восприятие предупреждающих звуков (крики, сигнальные звуки и т.д.) ограничено.

Соблюдать своевременные перерывы в работе, для предотвращения усталости и истощения – опасность несчастного случая!

Легковоспламеняющиеся материалы (например, щепки, кору, сухую таву, топливо) держите вдали от горячего потока отработавших газов и от поверхности горячего глушителя – опасность пожара! Глушители с катализатором могут нагреваться особенно сильно.

При работе в канавах, впадинах или в стесненных условиях необходимо непременно обеспечить достаточный воздухообмен. Опасность для жизни вследствие отравления!

При наступлении тошноты, головной боли, нарушения зрения (например, уменьшение поля зрения), нарушения слуха, головокружения, понижения способности концентрировать внимание, прекратите немедленно работу, – эти симптомы могут быть вызваны, среди прочего, повышенной концентрацией отработавших газов – опасность несчастного случая! Образующаяся при работе пыль (например, древесная пыль), пары и дым могут нанести серьезный вред здоровью. При сильном образовании пыли носить противопылевую маску.

Пильную цепь проверять регулярно через короткие промежутки времени и немедленно при заметных изменениях:

– Остановить мотор, подождать, пока цепь пилы остановится

– Проверить состояние и плотность посадки

– Обратить внимание на состояние заточки.

Не дотрагивайтесь до пильной цепи при работающем моторе. При блокировании цепи пилы каким-либо предметом остановите немедленно мотор – только после этого устраните предмет – опасность травмы! Для замены пильной цепи остановить мотор – опасность получения травмы!

Не курить при пользовании мотоустройством, а также вблизи работающего мотоустройства – опасность пожара! Из топливной системы могут улетучиваться горючие бензиновые пары. В случае если мотоустройство подверглось нагрузке не по назначению (например, воздействие силы в результате удара или падения), то перед дальнейшей работой обязательно проверьте эксплуатационное состояние мотоустройства – см. также “Перед запуском”.

При работе мотоустройства выделяются ядовитые отработавшие газы, как только двигатель запустится. Данные газы могут не иметь запаха и быть невидимыми, а также содержать углеводороды и бензол. Никогда не работайте мотоустройством в закрытых или плохо проветриваемых помещениях – также при пользовании мотоустройством с катализатором.

В особенности проконтролировать герметичность топливной системы и функционирование предохранительных приспособлений. Ни в коем случае не пользоваться мотоустройством, ненадежным в эксплуатации. В сомнительном случае обратиться к специализированному дилеру. Обратите внимание на безупречное вращение мотора на холостом ходу, чтобы цепь пилы после отпускания рычага управления подачей топлива больше не двигалась. Регулярно контролировать регулировку режима холостого хода и корректировать её. Если цепь пилы в режиме холостого хода всё же двигается, её следует отдать в ремонт специализированному дилеру.

Реакционные силы

Наиболее часто возникают следующие реакционные силы: обратная отдача, обратный удар и затягивание в распил.

Опасность при обратной отдаче

При обратной отдаче (рывок назад = Kickback) пила, выйдя из под контроля, ускоряется неожиданно в сторону пользователя.

Обратная отдача возникает, например, если

– Пильная цепь в зоне верхней четверти вершины шины случайно наталкивается на дерево или другой твердый предмет – например, при обрезке сучьев касается непреднамеренно другого сучка

– Цепь пилы у верхушки шины на небольшой промежуток времени защемляется в разрезе

Тормоз цепи пилы QuickStop:

Снижает в определенных ситуациях опасность травмы – однако, отдачи, как таковой избежать нельзя. При срабатывании тормоза цепь пилы останавливается в течение доли секунды – см. раздел “Тормоз цепи пилы” в данном руководстве по эксплуатации.

Снижение опасности возникновения обратной отдачи

– Работать обдуманно, применяя правильную технику работы

– Пилу удерживайте прочно обеими руками и надежной хваткой

– Работайте только при полном газе

– Наблюдать за верхушкой шины

– Не пилить верхушкой шины

– Соблюдать осторожность в случае наличия небольших крепких сучьев, низкой поросли и отростков – пильная цепь может запутаться в них

– Никогда не пилить несколько сучьев одновременно

– При работе не наклоняться сильно вперед

– Не пилить на высоте выше уровня плеча

– Шину вставлять в начатый распил очень осторожно

– “Врезание” производите только при наличии навыка в технике работы подобным образом

– Обратить внимание на положение ствола и на силы, закрывающие щель распила, которые также могли бы защемить пильную цепь

– Работать только с правильно заточенной и натянутой пильной цепью – расстояние ограничителя глубины не очень большое

– Применять пильные цепи, снижающие отдачу, а также направляющие шины с небольшими головками шины

Затягивание в распил (A)

Если при пилении нижней стороной направляющей шины – передний рез – цепь защемляется или наталкивается на твердый предмет в древесине, то пила может быть затянута рывком в сторону ствола – поэтому во избежание этого всегда надежно устанавливать зубчатый упор.

Обратная отдача (B)

Если при пилении верхней стороной направляющей шины – обратный пропил – цепь пилы защемляется или наталкивается на твердый предмет в древесине, то пила может быть отброшена в сторону пользователя – во избежание этого:

– Не защемлять верхнюю сторону направляющей шины

– Не поворачивать направляющую шину в разрезе

Будьте особенно внимательны

– в случае зависших при валке деревьев,

– в случае стволов с внутренним напряжением, возникшим вследствие неудачного падения ствола между другими деревьями.

– при работах в поврежденных ветром зонах.

В подобных случаях не работайте мотопилой – а применяйте захват, лебедку или тягач. Вытяните свободно лежащие и освобожденные при распиловке стволы. Доработку производите, по возможности, на открытых местах.

Сухостой (сухая, гнилая или отмершая древесина) представляет собой значительную, тяжело предсказуемую опасность. Распознавание опасности затруднено или почти невозможно. Применяйте вспомогательные средства, например, лебедку или тягач.

При валке леса, вблизи дорог, железнодорожных линий, линий электропередач и т.д. работать особенно осторожно. Если необходимо, информируйте милицию, электростанцию или управление железной дорогой.

Пиление

Не работайте в положении газ запуска. Частота вращения мотора при этом положении рычага управления подачей топлива не поддается регулированию. Работать спокойно и обдуманно – только при хорошей освещенности и видимости. Работайте осмотрительно – не подвергайте опасности других людей. Применяйте, по возможности, короткую направляющую шину: цепь пилы, направляющая шина и звездочка цепи должны быть согласованы между собой, а также с конструкцией мотопилы.

Следить за тем, чтобы в увеличенной зоне поворота пильной цепи не находились какие-либо части тела. Мотопилу вытягивать из древесины только с движущейся пильной цепью.

Мотопилу использовать только для пиления – не применять мотопилу в качестве лопаты для удаления обрезанных ветвей или комлей. Зависшие ветви не подрезать снизу. Осторожно при резке расщепленной древесины – опасность травмы захваченными кусками дерева!

Следите за тем, чтобы при пилении мотопила не соприкасалась с какими- либо посторонними предметами: камни, гвозди и т.п. могут отбрасываться с силой в сторону и повредить цепь пилы – мотопила может отскочить вверх.

При работе на склоне всегда занимать положение выше или сбоку ствола либо поваленного дерева. Обратите внимание на катящиеся стволы.

При работе на высоте:

– Всегда пользоваться подъемной рабочей платформой

– Никогда не работать на стремянке или стоя на дереве

– Никогда не стойте на нестабильном месте,

– Никогда не работать выше уровня плечей

– Никогда не работать одной рукой.

Мотопилу вставляйте в рез при полном газе и установите прочно зубчатый упор – лишь после этого производите пиление. Никогда не работайте без зубчатого упора, пила может вызвать рывок пользователя вперед. Зубчатый упор устанавливайте вегда надежно. В конце реза мотопила не опирается больше о режущую гарнитуру в резе. Пользователь должен принять на себя силу тяжести устройства – опасность потери контроля над устройством!

Валка леса

К валке леса допускаются только люди, прошедшие соответствующее обучение и стажировку. Тот, кто не имеет опыта в работе с мотопилой, не должен производить валку леса или обрезку сучьев – повышенная опасность несчастного случая! Соблюдать специфические для данной страны предписания по технике валки леса. В зоне валки леса должны находиться только те люди, которые задействованы в валке леса. Контролировать, не подвергается ли кто-нибудь опасности при падении дерева – крики могут заглушаться шумом мотора.

Безопасное расстояние до следующего рабочего места не менее 2 1/2 кратной длины дерева.

Установление направления валки и путей эвакуации

Установить пролысину в насаждении, в которую может упасть дерево. При этом необходимо обратить внимание на следующее:

– Естественный наклон дерева,

– Необычайно сильное образование сучьев, ассиметричный рост, повреждение древесины,

– Направление и скорость ветра

– при сильном ветре валка не разрешается,

– Направление наклона дерева,

– Соседние деревья,

– Снеговая нагрузка,

– Санитарное состояние древостоя

– обратите особое внимание на повреждение ствола или сухостой (сухая, гнилая или отмершая древесина).

A Направление валки

B Направление эвакуации

– Проложите для каждого рабочего пути эвакуации – под углом прибл. 45° назад

– Очистите пути эвакуации, удалите имеющиеся препятствия

– Отложите на безопасном расстоянии инструменты и устройства – но не на пути эвакуации

– При валке держитесь только сбоку от падающего дерева и возвращайтесь назад только сбоку по пути эвакуации

– На крутом склоне пути эвакуации прокладывайте параллельно склону

– На обратном пути обратите внимание на падающие сучья и наблюдайте за распространением кроны

Подготовка рабочей зоны около ствола дерева

– Рабочую зону около ствола дерева очистите от мешающих сучьев, кустарника и других препятствий – каждый участник должен занять устойчивое рабочее положение

– Очистите тщательно комлевой конец ствола (например, топором) – песок, камни и другие посторонние предметы затупляют цепь пилы.

Подпилите большие прикорневые наплывы: первым должен подпиливаться наибольший корневой наплыв – сначала вертикально, затем горизонтально – только у здорового

Подпил

Выбранное направление валки дерева при проведении подпила может контролироваться с помощью валовой планки на кожухе, а также на корпусе вентилятора мотопилы.

При проведении подпила мотопилу следует ориентировать так, чтобы валовая планка указывала в направлении, в котором должно упасть дерево. При очередности горизонтальных и наклонных резов допускаются многие варианты – соблюдайте специфические для данной страны предписания по технике валки леса.

Подпил (С) определяет направление валки дерева.

Компания STIHL рекомендует следующий образ действий:

Горизонтальный рез выполняйте очень тщательно – при этом, контролируйте направление валки с помощью валовой планки

Рез производите под углом 45°

Контролируйте подпил – если нужно, подправьте

Важно:

– Подпил производить под прямым углом к направлению валки дерева,

– По возможности, вблизи земли,

– Врезание производить приблизительно от 1/5 до 1/3 диаметра ствола

Заболонные резы

У длинноволокнистой древесины заболонные резы предотвращают разрыв заболони при падении ствола – запиливание производить с обеих сторон ствола на уровне основания подпила на глубину приблизительно 1/10 диаметра ствола – у толстых стволов максимально на ширину направляющей шины. У больной древесины откажитесь от заболонных резов.

Валочный комлевой пропил

Перед проведением валочного комлевого (основного) пропила прокричите предостережение “Внимание!”.

Основной пропил (D) запиливать несколько выше горизонтального реза подпила

– строго горизонтально

– Между основным пропилом и подпилом оставить расстояние около 1/10 диаметра ствола = недопил

Вставлять своевременно клинья в основной пропил – использовать только клинья из дерева, легкого металла или пластмассы – стальные клинья запрещаются. Стальные клинья могут повредить пильную цепь и вызвать обратную отдачу.

Недопил (E) подобно шарниру направляет дерево к земле.

– Ни в коем случае не надрезать во время основного пропила – т.к. иначе возможно отклонение от предусмотренного направления валки дерева – опасность несчастного случая!

– У гнилых стволов оставлять более широкий пропил Непосредственно перед падением дерева прокричите предостережение второй раз “Внимание!”.

Слабые стволы: простой веерный пропил

Зубчатый упор установить за недопилом. Мотопилу повернуть вокруг этой точки вращения – но только до недопила – зубчатый упор обкатывает, при этом, ствол.

Толстые стволы: подтянутый веерный пропил

Подтянутый веерный пропил (многосекторный рез) производится в том случае, если диаметр ствола превышает длину реза мотопилы.

  1. Первый рез Верхушка направляющей шины вводится в древесину за недопилом – мотопила должна направляться строго горизонтально и отводиться как можно дальше. Зубчатый упор используется в качестве точки вращения – мотопила, по возможности, должна подтягиваться незначительно.
  1. При переходе к следующему резу направляющая шина должна находиться полностью в резе, во избежание неровного основного пропила – после этого снова установить зубчатый упор и т.д.
  2. Вставить клин (3)
  3. Последний рез: мотопила устанавливается как при простом веерном пропиле – недопил не надрезать!

Специальные технические методы резки

Врезание и тангенциальный рез требуют специального обучения и практики.

Врезание

– При валке зависших деревьев с центром тяжести, расположенным в направлении валки

– С целью разгрузки при поперечной распиловке

– При любительских работах

Применять пильную цепь со слабой отдачей и работать особенно осторожно

  1. Направляющую шину устанавливать нижней, а не верхней стороной головки – опасность обратной отдачи! Запиливать, пока шина не войдет в ствол на двукратную ширину
  2. Шину повернуть медленно в позицию врезания – опасность отдачи или обратного удара!
  3. Врезание производить осторожно – опасность обратного удара!

Тангенциальный разрез

– Если диаметр ствола превышает длину шины более чем в два раза,

– Если у особенно толстых стволов сердцевина остается недопиленной,

– У деревьев, трудно поддающихся валке (дуб, бук), с целью сохранения точного направления валки дерева и предотвращения разрыва твердой сердцевины,

– У мягких лиственных деревьев, с целью снятия внутренних напряжений ствола и для предотвращения вырывания щепы из ствола.

Произведите осторожно врезание в подпиле – опасность обратного удара! – затем поверните пилу в направлении стрелки

Обрезка сучьев

Обрезка сучьев должна производиться только обученным и прошедшим стажировку персоналом. Тот, кто не имеет практики обращения с мотопилой, не должен производить валку леса или обрезание сучьев – опасность несчастного случая!

– Применять пильные цепи с небольшой отдачей

– Подоприте, по возможности, мотопилу

– Не пилите, стоя на стволе

– Не пилить верхушкой шины

– Обратить внимание на сучья, которые находятся под напряжением

– Никогда не пилить несколько сучьев одновременно

Пиление тонкомерной древесины

– Использовать стабильное устойчивое зажимное приспособление – козлы

– Не придерживать дерево ногой

– Придерживание дерева или какая-либо иная помощь со стороны других людей не разрешается

Поваленные или стоящие деревья под напряжением

Соблюдайте обязательно правильную последовательность резов (сначала сторона сжатия (1), затем сторона растяжения (2)), иначе мотопила может заклиниться или отскочить назад – опасность травмы!

Запилить разгрузочный рез со стороны действия сил сжатия (1)

Произвести рез со стороны действия сил растяжения (2)

Распил производить снизу вверх (обратный рез) – опасность обратного удара! Поваленные деревья не должны соприкасаться с землей в месте распила – иначе можно повредить пильную цепь.

Продольная распиловка

Техника работы без использования зубчатого упора – опасность втягивания – направляющую шину устанавливайте под возможно плоским углом – работайте особенно осторожно, – опасность обратного удара!

Вибрации

Более длительное пользование мотоустройством может привести к вызванным вибрацией нарушениям кровообращения рук (синдром “белых пальцев”). Общепринятая продолжительность пользования устройством не может быть установлена, так как это зависит от многих факторов.

Длительность пользования устройством увеличивается благодаря следующим мерам:

– защита рук (теплые перчатки);

– перерывы в работе.

Длительность пользования сокращается вследствие:

– личного предрасположения рабочего к плохому кровообращению ( признаки: часто холодные пальцы, зуд пальцев);

– низких наружных температур;

– больших усилий при захвате мотоустройства (крепкий захват мешает кровообращению).

При регулярном, длительном пользовании мотоустройством и при повторном появлении соответствующих симптомов (например, зуд пальцев) рекомендуется проводить регулярное медицинское обследование.

Техническое обслуживание и ремонт

Проводить регулярно техническое обслуживание мотоустройства. Производить только те работы по техобслуживанию и ремонту, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации. Выполнение всех других работ поручить специализированному дилеру. Компания STIHL рекомендует поручить проведение работ по техобслуживанию и ремонту только специализированному дилеру STIHL.

Специализированные дилеры STIHL посещают регулярно курсы по повышению квалификации и в их распоряжении предоставляется техническая информация. Применяйте только высококачественные комплектующие. Иначе существует опасность возникновения несчастных случаев или повреждения устройства. При возникновении вопросов обратиться к специализированному дилеру. Компания STIHL рекомендует использовать оригинальные комплектующие STIHL. Они по своим характеристикам оптимальном подходят для устройства и соответствуют требованиям пользователя. При ремонте, техобслуживании и очистке всегда выключать мотор – опасность получения травмы! – исключение: регулировка карбюратора и режима холостого хода. Мотор при вытянутом штекере свечи зажигания или при вывинченной свече зажигания запускать с помощью устройства запуска только в том случае, если универсальный рычажок / выключатель остановки установлен в положении STOP и 0 – опасность пожара вследствие возникновения искр зажигания вне цилиндра. Никогда не производить техобслуживание и не хранить мотоустройство вблизи открытого огня – опасность пожара из-за топлива! Регулярно проверять герметичность запорного устройства бака.

Применять только безупречные, допущенные компанией STIHL свечи зажигания – см.”Технические данные”. Проверить кабель зажигания (безупречная изоляция, прочное присоединение). Проверить безупречное состояние глушителя. Не работать с неисправным глушителем или без глушителя – опасность пожара! – повреждение слуха! Не дотрагиваться до горячего глушителя – опасность получения ожога! Состояние антивибрационных элементов оказывает влияние на поведение устройства при вибрациях – регулярно проверять антивибрационные элементы. Контролируйте улавливатель цепи – если поврежден, заменить.

Остановка мотора

  • Для контроля натяжения пильной цепи,
  • Для дополнительного натяжения пильной цепи,
  • Для замены пильной цепи,
  • Для устранения неисправностей.

Соблюдать инструкцию по заточке – для надежной и правильной работы пильная цепь и направляющая шина должны содержаться в безупречном состоянии, пильная цепь должна быть правильно заточена и хорошо смазана. Своевременно заменять пильную цепь, направляющую шину и звездочку цепи. Контролируйте регулярно безупречное состояние барабана сцепления. Топливо и смазочное масло цепи хранить только в согласно предписаниям безупречно надписанных ёмкостях. Избегать прямого попадания бензина на кожу, не вдыхать бензиновые пары – опасность для здоровья!

При нарушении функционирования тормоза цепи пилы остановите немедленно мотоустройство – опасность травмы! Обратитесь за советом к специализированному дилеру – не пользуйтесь устройством, пока неисправность не будет устранена, см. “Тормоз цепи”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *